"و قلنا" - Translation from Arabic to German

    • und wir sagten
        
    Aber wenn jemand zuerst sagte: "Die Wahrscheinlichkeit einer Krebserkrankung bei mir liegt bei 10 %", und wir sagten: "Tut uns ja leid, TED لكن إذا قال أحدهم أول ما قال، "إمكانية إصابتي بالسرطان هي حوالي 10%"، و قلنا: "إسمع! خبرً غير سار.
    Wenn jemand also sagte: "Ich bekomme mit einer Wahrscheinlichkeit von 50 % Krebs", und wir sagten: "Gute Nachrichten! TED فإذا قال أحدٌ "إمكانية إصابتي بالسرطان هي 50%"، و قلنا "إسمع! خبر سار.
    Und noch bevor wir mit Sekt anstoßen konnten, hatten die Taliban Kabul übernommen, und wir sagten: "Lokaler Dschihad, nicht unser Problem." TED و قبل أن نكمل احتفالنا استولت طالبان على كابول و قلنا "جهاد محلي، ليست مشكلتنا"
    und wir sagten, "Und wenn wir Ihnen beweisen, dass sich in diesem Gebiet die Ölreserven des Landes für die nächsten 100 Jahre befinden?" TED و قلنا : " ماذا لو أثبتنا إنه في نفس المساحة وجدنا نفط للدولة للمائة عاماً القادمة ؟ "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more