Ich dachte bei der Arbeit wäre was vorgefallen Und offensichtlich habe ich mich geirrt. | Open Subtitles | ظننت ان هناك أمرا يحصل في العمل و من الواضح انني كنت مخطئا |
Er kommt aus einer Region, in der es viele Traditionen bezüglich Pferden gibt, Und offensichtlich ist das sein Motiv. | Open Subtitles | إنه من مكان فيه تقاليد كثيرة عن الخيول و من الواضح أن هدا هو نمطه |
Ich bin nicht umwerfend in Magie, Und offensichtlich ziemlich durchwachsen hierbei. | Open Subtitles | أنا لست مذهلاً فى السحر و من الواضح أننى لست عظيماً فى هذا |
Offenbar bin ich nicht so wichtig, dass du dich daran erinnerst. Nein. | Open Subtitles | و من الواضح أننى غير مهمة لكِ على الإطلاق لكى تتذكرى |
Und ich war Offenbar der einzige Typ an der Liberty, der ihr nicht an den Hintern gefasst oder ihre Brüste angestarrt hat. | Open Subtitles | و من الواضح أنني كنت الرجل الوحيد في ليبرتي الذي لم يمسك بمؤخرتها أو يحدث بثدييها |
Ich habe niemanden, der meinen Klienten oder meinen Zeugen spielt, und allem Anschein nach trete ich gegen jemanden an, dem ich nicht vertrauen kann. | Open Subtitles | وليس لدي أي شخص ليلعب دور موكلي أو شاهدي و من الواضح أنني أواجه شخص لا يمكنني الوثوق به. |
Und offensichtlich erwarte ich nicht, dass Sie das gratis machen, deswegen... | Open Subtitles | و من الواضح , انى لا أتوقع منكى لتعملى هذا بالمجان , لذا |
Oh, mein Gott, Und offensichtlich hatte ich Recht. | Open Subtitles | أوه يا إلهي و من الواضح أنني كنت محقة |
Und offensichtlich nimmt sie mir das übel. | Open Subtitles | و من الواضح انها تكرهني بسبب ذلك |
Sie waren dünn Und offensichtlich am hungern. | Open Subtitles | كانوا هزيلين و من الواضح انهم جياع. |
Und offensichtlich mögt Ihr es. | Open Subtitles | . و من الواضح أنكِ تحبى هذا |
Und offensichtlich hat sie dir auch nicht gesagt, wo Jacob ist, ansonsten würdest du dir das von Richard nicht zeigen lassen müssen. | Open Subtitles | لا يا (جون)، و من الواضح أنها لم تخبرك مكان (جايكوب) و إلا لما كنت تحتاج (ريتشارد) ليقودك إليه أنت لم تره قط |
Und offensichtlich hatte er keine Ahnung, dass er der Nächste in der Reihenfolge nach Kevin war. | Open Subtitles | و من الواضح أنه ليست لديه أي فكرة (أنه سيكون التالي بعد (كيفين |
Ich hab heute morgen mit Jan gesprochen, und es ist ihr Offenbar egal. | Open Subtitles | تحدثت مع (جان) هذا الصباح و من الواضح أنها لم تعد تهتم |
Offenbar habe ich die mal vertreten... Ah, Sie nehmen das gut auf. | Open Subtitles | أعرفهم و من الواضح أنني كنت أمثّلهم |
- Sie kennen ihn Offenbar. - Sie Offenbar nicht. | Open Subtitles | من الواضح أنك تعرفه - و من الواضح أنك لا تعرفه - |
Nun, Offenbar kann er fliegen. | Open Subtitles | و من الواضح أنه يطير |
Die Club-Talentshow ist für Sharpay sehr wichtig und für deine Zukunft Offenbar auch, also ist es ok. | Open Subtitles | لمشاركة بعرض المواهب مهم جداً بالنسبة ل (شاربي) و من الواضح أنه مهم من أجل مستقبلك لذا الأمر رائع |
Mein Name ist nicht einmal mein Name, und allem Anschein nach... allem Anschein nach sind meine Freunde nicht meine wahren Freunde. | Open Subtitles | و حتى إسمي هو ليس إسمي, و من الواضح... من الواضح أن أصدقائي هم ليسوا فعلاً أصدقائي |