"و يعيش" - Translation from Arabic to German

    • und lebt
        
    • Er lebt
        
    Leon Shermer ist jetzt eine Frau und lebt in New York Open Subtitles ليون شيرمر" أصبح الآن امرأة و يعيش فى مديتة نيويورك"
    Nach seiner Entlassung wurde Calvin Willis zum Fürsprecher... der ungerecht Beschuldigten. Er ist wieder glücklich verheiratet und lebt in Kalifornien. Open Subtitles كالفن ويليس اصبح مدافعا عن المظلومين بالخطأ وهو سعيد بزواجه و يعيش في كاليفورنيا
    Vielleicht ist es etwas Vorübergehendes, er erfährt es nie und lebt glücklich weiter. Open Subtitles إذا لم تقل أيّ شيء، قد يكون أمر عابر. فإنه لن يعرف هذا الأمر و يعيش بسعادة مع زوجته.
    - Nur, es kriselt in seiner Ehe, er hat sie verlassen. Und er... Er lebt in seinem Auto. Open Subtitles لُبُّ الأمر أنه إنفصل عن زوجته و يعيش في سيارته و إنني لفي حيرة من أمري :
    Er lebt da und hat eine Tauchschule. Open Subtitles و الآن هو يدير شيئا مثل متجر للغوص و يعيش هناك
    Niemand verliert so viel Blut und lebt, um die Geschichte zu erzählen. Open Subtitles لا أحد يفقد كل تلك الكمية من الدماء و يعيش ليذكر قصته
    Don King redet schwarz, denkt weiß und lebt grün. Open Subtitles دون كينج" يتكلم كالأسود" و يعيش كالأبيض و يفكر فى المال
    Curt Henderson ist Schriftsteller und lebt in Kanada." Open Subtitles (كيرت هندرسون) أصبح كاتباً و يعيش بـ "كندا".
    "und lebt in Patagonien wie ein König." Danke. Open Subtitles "و يعيش مثل الملوك فى بتاجونيا"
    Für diejenigen, die es nicht wissen, Chaiyo ist lernbehindert und lebt in einem Therapiezentrum. Open Subtitles ولمن لا يعرف (تشاي يو)، فإنه يتعلم المراكب الشراعية و يعيش في بيت جماعي
    Und Er lebt hinter 6 Meter dicken Betonwänden. Open Subtitles و يعيش خلف جدران إسمنت بسمك 20 قدما
    "Er lebt bei seinem Großvater." Ich wollte sie für ihn abgeben. Open Subtitles و يعيش مع جده كنت سأتركهم له
    Er lebt mit kleinem Kerl und schwarzem Kerl. Open Subtitles و يعيش مع رجل صغير و رجل اسود
    Er lebt in Philly. Open Subtitles و يعيش في فيلاديفيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more