"يأتمن" - Translation from Arabic to German

    • trauen
        
    • traut
        
    • Traue
        
    • vertraut
        
    Die hohen Tiere trauen den Beratern des Präsidenten nicht. Open Subtitles . فى سلة مهملات البيت الأبيض الحقيقة، الوقح لا يأتمن
    Weil dieses Paar selbst genug Gründe hat, ihm nicht zu trauen. Open Subtitles ' سبب ذلك الزوج لا حتى يأتمن رجل الظلّ بالضرورة. أعني، لأسبابهم الخاصة.
    Man kann in diesem Palast niemandem trauen. Open Subtitles لا أحد فى هذا القصر يمكن يأتمن.
    traut irgendjemand jemand anderem? Open Subtitles بعض الرجال . قريبون من الرئيس من يأتمن أى شخص أكثر ؟
    Seinen eigenen Dons traut er nicht. - Das würde ich auch nicht. Open Subtitles هو لم يأتمن النبلاء المقربين لوكنت مكانه، ما كنت فعلت أنا أيضا
    Traue niemandem. Es heißt jetzt: Open Subtitles الذي حدث ل"يأتمن لا أحد"، مولدر؟
    Weil es keinen gibt, dem er mehr vertraut, auf seine Villa aufzupassen, während sein Schwanz befriedigt wird. Open Subtitles لأنه لا يأتمن أحداً أن يرى ما بداخل المكان حينما يمتع قضيبه
    Niemals, niemals einem Kerl trauen, der mit einer Rechnung rumfummelt, weißt du? Open Subtitles أبدا لا يأتمن رجل الذي يتحسّس للمراقبة.
    Weil er weiß, Mulder taucht nur für die eine Person auf, der er traut. Open Subtitles ' يجعل هذا الرجل يعرف يعود مولدر إلى الظهور على السطح... فقط إذا الشخص الواحد يأتمن يطلب منه.
    Niemand traut einem Kerl, der wegen Einbruch und Diebstahl, Open Subtitles لا أحد يأتمن رجل الذي قام بالسرقة
    Mr. Bullion traut Banken nicht. Open Subtitles السّيد "بوليون" لا يأتمن بالمصارف
    Traue jedem. Open Subtitles غيّرته ل"يأتمن كلّ شخص." أنا لم أخبرك
    Sie haben einem nackten Busfahrer vertraut. Niemals einem nackten Busfahrer vertrauen. Open Subtitles أبدا لا يأتمن سائق حافلة عاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more