Das sagte er nicht, Sir. Er hofft auf einen Termin morgen. | Open Subtitles | لم يخبرني يا سيدي لكنه يأمل أن يكون في الغد. |
Er hofft, dass der Mann zurückkommt, damit er ihn zurückgeben kann. | Open Subtitles | وهو يأمل أن يعود هذا الرجل حتى يتمكن من إعادته. |
Er hofft, dass ein Weibchen zurücksendet und sich dann mit ihm paart. | TED | يأمل أن تستجيب له أنثى قريبة منه بومضاتها وتتزاوج معه. |
Er hofft, diese Gefühle könnten zu unserem beiderseitigen Vorteil sein. | Open Subtitles | كان يأمل أن تعود تلك المشاعر علينا بالفائدة المتبادلة |
Ein Teil von mir hofft, dass sie den Abladeplatz vom Ice Truck Killer gefunden haben. | Open Subtitles | جزء منّي يأمل أن يجدوا مقلب جثث قاتل شاحنة الثلج |
Er lässt herzlich grüßen und hofft, Sie mögen ihre Ferien genießen. | Open Subtitles | لقد طلب منـّى أن أبلغكَ سلامه وكذلك يأمل أن تستمع بعطلتك. |
Er lässt herzlich grüßen und hofft, Sie mögen Ihre Ferien genießen. | Open Subtitles | لقد طلب منـّى أن أبلغكَ سلامه وكذلك يأمل أن تستمع بعطلتك. |
Er sagt, er hofft dass ich weiterhin unseren Hochzeitstag feiere. | Open Subtitles | يقول أنّه يأمل أن أستمر بالاحتفال بعيد زواجنا |
Ein Mann beherrscht sein Handwerk und hofft, so seine Familie zu versorgen. | Open Subtitles | ،تخيلي رجل يمتهن حرفة يأمل أن تعول أسرته |
In Gefangenschaft hofft man, den Teufel wieder zu rehabilitieren. | Open Subtitles | في الأَسِر، العَالِم يأمل أن الشّياطين يمكن أن بعاد تأهيلهم |
Mein Klient hofft, dass Sie berücksichtigen, wie schmerzhaft es für ihn war seinen Sohn nicht früher kennenlernen zu können. | Open Subtitles | موكلي يأمل أن تأخذ بعين الحسبان الخسارة الكبيرة التي حدثت له من حرمانه من فرصة معرفة ابنه |
- Kein Grund, zu kämpfen. - Er hofft, dich mit seinen Lügen abzulenken. Um dir dann den Dolch zu entwinden. | Open Subtitles | يأمل أن تُخفض حذرك بكذباته، وعندئذٍ ينتزع الخنجر من يدك. |
Obwohl ein Teil von mir hofft, dass er Dean zerfleischt. | Open Subtitles | مع أنّ جزءاً منّي يأمل أن يلتهم دين. |
"Kevin Myers. hofft sich zu vergnügen" "mit der unglaublichen Vicky Lathum." | Open Subtitles | "كيفين مايرز" يأمل أن يواصل علاقته ب"فيكي ليثام" |
Er hofft, dass es Ihnen gut geht. | Open Subtitles | لقد أرسلني لأقول أنهُ يأمل أن تكوني بخير... |
Mit dem Netzwerk unserer Stadt hofft das "Meu Rio"-Team, dass wir das, was wir gelernt haben, mit den Menschen teilen zu können, die selbst Initiativen in ihren Städten starten wollen. | TED | عن طريق شبكة مدننا، فريق "ميو ريو" يأمل أن يشارك ما تعلمناه مع الأشخاص الآخرين الذين يريدون أن ينشئوا مبادرات مشابهة في مدنهم. |
Er hofft verzweifelt, er fährt endlich hoch und dann … | TED | وكأنه يأمل أن يقلع الكمبيوتر,... |
Er hofft, daß jemand es sehen wird. | Open Subtitles | أنه يأمل أن يراها أحد |
Cutter hofft, Sie lassen die Sache auf sich beruhen. | Open Subtitles | كاتر يأمل أن تنسى الموضوع |
Er hofft, das hilft. | Open Subtitles | يأمل أن يساعدك هذا المبلغ. |