Ganz ruhig, Eure Majestät. Ruhig... | Open Subtitles | إثبت ياصاحب السمو إثبت |
Vermutlich ja, Eure Majestät. | Open Subtitles | اجل, ياصاحب السمو. |
Eure Majestät, die Truppen Joseons werden unsere Kämpfer niedermähen, wenn wir nicht bald etwas gegen sie unternehmen. | Open Subtitles | ياصاحب السمو... جنودنا تم ذبحهُم... |
Das war aber sehr unhöflich, Eure Hoheit, und ungezogene kleine Jungen brauchen eine strenge Hand, um erwachsen zu werden... | Open Subtitles | لم يكن ذلك مهذبا منك ياصاحب السمو والأولاد الوقحين الصغار يحتاجون للتصويب إن كانوا سيكبرون |
Eure Hoheit trainieren? | Open Subtitles | أتتدرب ياصاحب السمو ؟ |
Nun, Durchlaucht... ich hoffe, dass Ihr auch am heutigen Abend gut unterhalten werdet... von meiner schönen Gemahlin, der Königin... und meiner Tochter, der Lady Mary. | Open Subtitles | حسنا, ياصاحب السمو, أنا واثق بأنك ستحظى بالترفيه مجددا هذا المساء من جانب زوجتي الجميلة الملكة وإبنتي الكبرى, السيدة ماري |
Was erwartet Seine Durchlaucht noch von mir? | Open Subtitles | ماالذي تتوقعه أكثر ياصاحب السمو مني؟ |
Unser Land ist verloren, Eure Majestät. | Open Subtitles | علينا ان نحمى البلاد، ياصاحب السمو! |
- Ja, Eure Hoheit. | Open Subtitles | اجل, ياصاحب السمو. |
Euer Gejammer ist unerträglich. Eure Hoheit. | Open Subtitles | من فضلك اوقف ذلك, ياصاحب السمو! |