"ياعزيزتي" - Translation from Arabic to German

    • Schatz
        
    • Süße
        
    • meine Liebe
        
    • Liebes
        
    • Liebling
        
    • Schätzchen
        
    • Baby
        
    Schatz, wie der Pater sagte, will ich Liebe und Vertrauen für uns. Open Subtitles الآن ، ياعزيزتي انه مثل ماقال القسيس أريد حباً وائتمانا بيننا
    Es gibt so viel zu besprechen, Schatz. Ich komm dich besuchen. Open Subtitles هنالك الكثير لنتحدث عنه ياعزيزتي ، سوف أزورك في السجن
    Das ist eine gute Idee, Süße. Das ist nur ein Männergespräch. Open Subtitles ، هذه فكرة رائعة ، ياعزيزتي . هذه محادثة رجال
    Sieht du seine Zunge, Süße. Open Subtitles انتبهي للسانه ياعزيزتي رأيته يلعق حاجبيه لتنظيفهما
    Welchen wünscht Ihr zum Abendessen, meine Liebe? Open Subtitles أي واحد من هذه الطيور تريدينه ان يقُدم لكي في العشاء ياعزيزتي ؟
    Okay, Liebes, lass uns zu den Reportern gehen. Open Subtitles ،حسناً ياعزيزتي دعينا نقابل أُولئكَ المراسلين
    Liebling, sieh mal, das war doch ein großer Schritt. Open Subtitles ياعزيزتي , أنظري ياعزيزتي لقد كانت خطوةً كبيرة
    Oh, uhm, das Gras, Schätzchen und meine Allergien... mach weiter und üb schön. Open Subtitles العشب ياعزيزتي ، لدي حساسيةٌ منه هيا تدربي ، وسأشاهدكِ من هنا
    Ich werde dich beglücken, Baby, mit meinem heißen, göttlichen Körper. Open Subtitles سأشعرك بالحب ياعزيزتي لأني فحل فحل, أنا رجل فحل سأريك جميع مفاتني
    Nun, Schatz, rückt dir dieser Kerl auf die Pelle oder wie? Open Subtitles الأن ياعزيزتي هل يقوم هذا الرجل بمضايقتكِ أو ماذا ؟
    Ich bin so stolz auf dich, Schatz, dass du das Leben so angehst. Open Subtitles ..أَنا فخورةجداًبكِ، ياعزيزتي. أن تخرجي للعالم هكذا.
    Schatz, wir müssen uns etwas ausdenken. Open Subtitles لا أعلم ياعزيزتي لكن يجب أن نفكر في طريقة ما
    Ist okay, Schatz. Open Subtitles لاتقلقي ياعزيزتي سنذهب إلى البيت مباشرةً
    Schau mal Süße, ich kenne dich nicht so gut, aber du bist die Neue und du bist nicht viel, also solltest du es genießen, solange es anhält. Open Subtitles إنظري ياعزيزتي, انا لا اعرفك تلك المعرفة لكنكِ الفتاة الجديدة, ليس أقل أو اكثر من ذلك إذاً عليك أن تستمتعي به بما انه مازال موجود
    Süße, hör' mal, das hatten wir alle schon, aber du darfst nicht zögern. Open Subtitles لقد كنا جميعاً كذلك ياعزيزتي ولكن لايجب أن تترددي
    Oh, tut mir leid, Süße. Er muss lange arbeiten damit das Restaurant fertig wird. Open Subtitles ،آسفه ياعزيزتي ، أنه يعمل متأخراً يحاول ان يجهز المطعم
    Es ist nur der Anschein von Vernunft meine Liebe. Open Subtitles مظهر العقلانيه هو مايدخل في الحسبان ياعزيزتي
    Sie steht deinem Glück im Weg, meine Liebe, sie muss entfernt werden. Open Subtitles إنها عقبة في طريق سعادتك ياعزيزتي ويجب إبعادها
    Er kommt gleich, Liebes. Sie müssen nicht direkt vor mir stehen. Open Subtitles سيكونُ هنا خلال دقيقة، ياعزيزتي ليس هنالك حاجة أن تقفين أمامي.
    Am Morgen dann küsst er mich erneut... und sagt: "Mach's gut, Liebling." Open Subtitles بعد ذلك ، في الصباح يقبلني مرة أخرى ويقول : الوداع ياعزيزتي
    Ich sag dir, Schätzchen, Bumsen ist finanzielles russisches Roulette. Open Subtitles أخبرتك، ياعزيزتي ، إنه حصل عليه في لعبة قمار روسيه
    Ich werde dich berühmt machen, Baby. Open Subtitles أنا معجب بكِ أيضاً. سأجعلك شهيرة ياعزيزتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more