"يا أولاد" - Translation from Arabic to German

    • Jungs
        
    • Kinder
        
    • Ihr
        
    • euch
        
    Haltet euch vom Moor fern, Jungs. Bleibt auf der Straße. Und viel Glück. Open Subtitles يا أولاد ابتعدُوا عن الأراضي البورَ وأبقوا على الطريق و حظاَ سعيداَ
    Jungs, Mr. Simpson ist der Gast. - Er darf das Programm bestimmen. Open Subtitles اهدأوا يا أولاد ،السيد ضيفنا ومن حقه أن يقرر ما نشاهد
    Ich wusste, dass Ihr Jungs euch einig werden wiirdet. ich bin... Open Subtitles كنت أعلم أنه يمكنني الاعتماد عليكم يا أولاد باللعب بلطف
    KRUSTY DER CLOWNS 29. BÜHNENJUBILÄUM Hey Kinder! Nur noch vier Tage bis zu meinem Jubiläum! Open Subtitles أهلاً يا أولاد وفتيات ، باقي فقط 4 أيام على موعد الحلقة الخاصة بالذكرى
    Während Ihr euch wieder versöhnt, gehen wir ein bisschen an die Luft. Open Subtitles بينما أنتم يا أولاد تقبّلون وتتجملون نحن سنأخذ بعض الهواء النقي
    Bitte sehr, Jungs. Ich nehm's an mich, wenn Ihr fertig seid. Open Subtitles هاكم يا أولاد ، سأعود لأخذها بعد أن تدفعوا الحساب
    Also gut. Dreht die Klimaanlage auf, Jungs! Jetzt wird's heiß hier drin! Open Subtitles حسناً، إرفعوا من شدة التكييف يا أولاد الجو سيصبح حاراً هنا
    Wenn Ihr Jungs früh aufstehen wollt, könnt Ihr zusehen, wie ich die Brummer ins Gehege treibe. Open Subtitles لو أردتم يا أولاد الاستيقاظ غداً مبكراً يمكنكم مشاهدتي وأنا أرعى هؤلاء الملاعين في الحظيرة
    Jungs, ich hab euch was Wichtiges zu sagen. Open Subtitles يا أولاد ، لديَّ أمر رائع أريد أن أقوله لكم
    Guten Morgen, Jungs. Morgen, Sir. Open Subtitles ـ صباح الخيّر يا أولاد ـ صباح الخيّر ، سيدي
    Moment mal, Jungs. Beethoven wirkt nicht. Open Subtitles احتفظوا بذلك، يا أولاد بيتهوفن لا يفي بالغرض.
    Macht eine Zigarettenpause, Jungs. Open Subtitles خذوا راحة للسجائر يا أولاد, هوّنوا عليكم
    Macht eine Zigarettenpause, Jungs. Open Subtitles خذوا راحة للسجائر يا أولاد, هوّنوا عليكم
    Kinder, wenn man in einer Beziehung ist,... dann entwickelt man eine Art Telepathie mit seinem Partner. Open Subtitles يا أولاد عندما تكونون في علاقةٍ عاطفية فإنكم تُنْشِئونَ نوعاً من التخاطب الذهني مع الشريك
    Kinder, ich schwöre bei Gott, die nächsten zwölf Minuten war ich bewusstlos. Open Subtitles يا أولاد ، أقسم على أنني فقدت الوعي لمدة 12 دقيقة
    Kinder, ich würde euch liebend gerne erzählen, dass wir uns alle über die Jahre hinweg nicht irgendwann ein bisschen auseinander lebten. Open Subtitles يا أولاد ، اريد اخباركم أن على مدى السنوات كُل منّا قد افترق عن الشلة من وقت أو آخر
    Ich werde euch niemals vergessen, was Ihr für mich getan habt. Open Subtitles تعلمون لن أنسى أبداً يا أولاد ما فعلتموه من أجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more