"يا رفاق هل" - Translation from Arabic to German

    • Habt ihr
        
    Habt ihr euch schon für einen Namen für das Baby entschieden? Open Subtitles حتى يا رفاق هل استقريتم على اسم للطفل حتى الآن؟
    Habt ihr vielleicht 'n paar Marines gesehen? Open Subtitles َنتم يا رفاق هل تبدون زوجان من المارينز اذا امكن؟
    Habt ihr die Stromrechnung nicht bezahlt? Open Subtitles يا رفاق هل نسيتم أن تدفعوا فواتير الكهرباء ؟
    Habt ihr eine Minute, oder seid ihr noch beim Kuscheln? Open Subtitles يا رفاق هل لديكم دقيقة أم أنكم لا تزالون تتعانقون؟
    Habt ihr in letzter Zeit gute Programme gesehen? Open Subtitles يا رفاق هل تشاهدون أي برمجة جيدة مؤخراً ؟
    Ja, Habt ihr das Buch gelesen? Open Subtitles نعم , يا رفاق هل قرأتم الكتاب ؟
    Habt ihr heute irgendwas gemacht? Ja. Open Subtitles إذاً يا رفاق هل فعلتم أي شيء اليوم؟
    Mist. Habt ihr Boys Don't Cry gesehen? Open Subtitles اللعنة, يا رفاق هل رأيتم فيلم "أيها الفتيه لا تبكون"؟
    Habt ihr die neue Umfrage gesehen? Open Subtitles يا رفاق هل رايتم استطلاع داش الجديد
    - Habt ihr Sonnencreme drauf? Open Subtitles أنت يا رفاق هل وضعتم واقي ضد الشمس؟
    Habt ihr es schon zurück geschafft? Open Subtitles يا رفاق هل استطعتم العودة الآن؟
    - Habt ihr Hunger? Open Subtitles يا رفاق هل انت جائعون؟
    Habt ihr schon Vorstellungen? Open Subtitles يا رفاق هل ترون ما أفكر به?
    Habt ihr Leute das gehört? Open Subtitles يا رفاق هل سمعتم ذلك؟
    Na, meine Süßen. Habt ihr mich vermisst? Open Subtitles مرحبا يا رفاق , هل افتقدوني؟
    George, Habt ihr schon ein Signal? Open Subtitles (جورج)، يا رفاق هل توجد اشارة بعد؟ "نعم!
    Habt ihr das gehört? Geh noch mal zurück. Open Subtitles يا رفاق هل سمعتم ذلك؟
    - Habt ihr das gehört? Open Subtitles يا رفاق هل سمعتو ذلك؟
    Habt ihr Hunger? - Ja. Open Subtitles يا رفاق هل أنتم جائعون ؟
    Habt ihr schon was? Open Subtitles يا رفاق هل حصلتم على أي شيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more