Vielen Dank, Eure Majestät. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا صاحبة الجلالة انتبهوا جميعاً من فضلكم |
Doch Eure Majestät muß sich auch öffentlich - von dieser Bluttat distanzieren. | Open Subtitles | لكن يا صاحبة الجلالة يجب أن تبرأي نفسكِ علنًا من هذا التصرف الدموي |
Eure Majestät weiß, daß ich es nur für meinen Glauben tat. | Open Subtitles | يا صاحبة الجلالة ... تعرفين أني فعلت ذلك لإيماني فقط |
Euer Majestät, es ist ein Vergnügen, Euch endlich kennenzulernen. | Open Subtitles | يا صاحبة الجلالة أنه سرور لي أن أقابلك أخيراً |
Ich komme auch mit Geschenken fur Euer Majestét. | Open Subtitles | حضرت أيضاً مُحمّلاً بالهدايا لأجلكِ يا صاحبة الجلالة |
- Ja, Eure Majestät? - Lose Lippen können Mächte kippen. | Open Subtitles | نعم , يا صاحبة الجلالة الكلام الكثير يغرق السفينة |
Ja, ganz recht, Eure Majestät, ganz genau. Welche Macht möchtet Ihr kippen? | Open Subtitles | نغم بالفعل , يا صاحبة الجلالة , بالظبط أى سفينة تريدى أغراقها |
Ich denke, Euch gehört die Ehre, Eure Majestät. | Open Subtitles | أظنّ عليك أنْ تأخذي شرف المهمّة يا صاحبة الجلالة |
Eure Majestät, ist das wieder ein Spiel? | Open Subtitles | يا صاحبة الجلالة هل هذه احدى خدعك الصغيرة؟ |
Ja, Eure Majestät. | Open Subtitles | نعم يا صاحبة الجلالة ، سأنتظرك |
Tarsus ist nicht am anderen Ende der Welt, Eure Majestät. | Open Subtitles | -ان طرسوس ليست الجانب الاخر للعالم يا صاحبة الجلالة |
- Eure Majestät? - Ist es vollbracht? | Open Subtitles | يا صاحبة الجلالة لقد انتهى كل شئ |
Eure Majestät ließ mich rufen? | Open Subtitles | هل ارسلتِ في طلبي يا صاحبة الجلالة |
Sie sind doch eine kluge Frau, Eure Majestät. | Open Subtitles | أنتِ امرأةٌ ذكيّة يا صاحبة الجلالة. |
Ja, Eure Majestät. Was kann ich für Euch tun? | Open Subtitles | أجل يا صاحبة الجلالة كيف أستطيع خدمتك؟ |
Die Menschen schauen auf Euch, Eure Majestät. | Open Subtitles | الناس نتظر إليك يا صاحبة الجلالة |
Der Premierminister, Eure Majestät. | Open Subtitles | رئيس الوزراء يا صاحبة الجلالة. |
Es wird überall heiß sein, Eure Majestät. | Open Subtitles | ستكون هذه البلدان حارة يا صاحبة الجلالة |
All die Kindermädchen ringen mit ihr, Euer Majestät. | Open Subtitles | جميع المربيات يعانون معها يا صاحبة الجلالة |
Ich werde ihn in Eurem Namen einladen, Euer Majestät. | Open Subtitles | سأقوم بدعوته بالنيابة عنكِ يا صاحبة الجلالة |
Der Mars wird drei Tage nach dem Jahrestag Euer Majestét Geburt den Aszendenten durchlaufen. | Open Subtitles | المريخ سيتولى السيادة بعد ذكرى ميلادكِ بثلاثة أيام يا صاحبة الجلالة |