Ich wollt's ihm sagen, aber dann dachte ich, dass ihn das nicht interessiert. | Open Subtitles | وكنت سأذهب و أسلم عليه ولكن أدركت أنه لا يبالي بالشبه بينكما |
Niemand interessiert sich für den Mann, der verschwindet. Die Leute kümmert nur der Mann, der auf der anderen Seite wieder erscheint. | Open Subtitles | الجمهور لا يبالي بالرجل المختفي بل يبالون بالرجل الظاهر في النهاية |
Es ist egal, wie man aussieht oder was man anhat. | Open Subtitles | ليست مثل الموسيقي لا أحد يبالي بشكلك لا أحد يبالي بم تلبس |
Ihm ist der derzeitige Machtkampf egal. | Open Subtitles | وهو لا يبالي بالصراع الدائر من أجل .الهيمنة |
Wenn die anderen im Knast landen, kümmert sich keiner um sie. | Open Subtitles | إن كان أولئك الأشخاص في السجن سيتعفنون هناك ولن يبالي بهم أحداً |
Die geben so viel Geld aus, um Sachen zu schützen, die keinen interessieren. | Open Subtitles | لقد أنفقوا كل ذلك المال لحماية أشياء لا يبالي بها أحد |
Wen juckt's? | Open Subtitles | من يبالي ؟ |
- Er mag sie voll. - Wen interessierts? | Open Subtitles | تعجبه - ومن يبالي - |
Denn für den Mann, der unter der Bühne verschwindet, interessiert sich niemand. | Open Subtitles | لا أحد يبالي بالرجل في الصندوق الرجل المختفي |
Du verwechselst mich mit jemandem, den das interessiert. | Open Subtitles | أعتقد أنك تخلط بيني وبين شخص يمكن أن يبالي بهذا |
Bei allem Respekt, wen interessiert, wie ich ihn gewann? | Open Subtitles | مع فائق احترامي، من يبالي بكيفية اقناعه؟ |
Nun, um ganz ehrlich zu sein, niemanden interessiert es, was Sie denken. | Open Subtitles | حسناً لأكون صريح جداً لا احد يبالي بالذي تعتقدينه |
Wen interessiert es, wie sie es macht? Das ist nicht das, was wichtig ist. | Open Subtitles | مَنْ يبالي بالطريقة فليس هذا هو المهمّ الآن |
- interessiert's den, was in meinem Kopf los ist? | Open Subtitles | ـ هل تظنين إنه يبالي ما في بالي؟ ـ مهلاً، توقف |
Es ist doch egal, vergiss es. | Open Subtitles | افعل هذا من أجلي. من يبالي بها؟ نحن لا نبالي |
Er weiß, sie ist krank, aber es ist ihm egal. | Open Subtitles | إنّه يعرف أنّها مريضة إنّه لا يبالي بها أو بي |
Wir hassten alle. Machten Randale. Es war allen egal. | Open Subtitles | كنا نكره الجميع و كنا نخرب الأشياء و لم يكن أحد يبالي |
Keinen kümmert's, wenn jemand Waffen verkauft. | Open Subtitles | يمكنك أن تبيع السلاح حيث يوجد طلب و لا أحد يبالي |
Ja, wer kümmert sich noch um die wahre Bedeutung von Weihnachten. | Open Subtitles | أجل، من يبالي بالمعنى الحقيقي لأعياد الميلاد؟ |
Wieso scheint das niemanden in eurer Familie zu interessieren? | Open Subtitles | لمَ لا يبدو بأن أي من أفراد عائلتك يبالي بذلك؟ |
Wen interessieren ihre dämlichen Eltern? | Open Subtitles | و من يبالي بوالدَيها؟ |
Mit dem Ficken ist es wie mit allem. Es ist allen scheißegal. | Open Subtitles | أتعلم، فشلك لا يختلف كثيراً لا أحد يبالي لأي شيء بعد الأن. |