"يبحثون عنا" - Translation from Arabic to German

    • suchen uns
        
    • nach uns suchen
        
    • suchen nach uns
        
    • sucht uns
        
    • uns sucht
        
    Unsere Eltern suchen uns bestimmt schon. Sie werden uns finden. Open Subtitles اهالينا يبحثون عنا الان سوف يجدوننا
    Glaubst du, sie sind es, sie suchen uns? Open Subtitles هل تعتقدين أنهم هم يبحثون عنا ؟
    Naja, die Polizei wird bereits wissen, dass wir vermisst werden. Sie werden nach uns suchen. Open Subtitles ستعلم الشرطة أننا مفقودين الآن سوف يبحثون عنا
    So wie die Leute, die nach uns suchen, nicht aufgeben. Open Subtitles مثل الاشخاص الذين يبحثون عنا لن يستسلموا
    Die suchen nach uns. Open Subtitles لقد كنا في الاخبار انهم يبحثون عنا
    Kai und der Rest der Hurricanes fliegen da draußen Patrouille und suchen nach uns. Open Subtitles (كاي) و بقية (الهوريكينات) يبحثون عنا الآن
    Man sucht uns doch. Open Subtitles هناك أناس في الخارج يبحثون عنا
    Wir wussten bisher noch nie, wer nach uns sucht. Open Subtitles يبدو انهم يبحثون عنا
    Ja, ich bin sicher, sie suchen uns. Open Subtitles نعم، بالطبع يبحثون عنا ماذا ؟
    Meine Freunde suchen uns. Sie werden uns finden. Open Subtitles أصدقائي يبحثون عنا
    Ich bin sicher, Admiral Yularen und die republikanische Flotte suchen uns bereits. Open Subtitles حسناً, انا متاكدة, الادميرال (يولارين) واسطول الجمهورية يبحثون عنا
    Sie suchen uns. Open Subtitles إنهم يبحثون عنا.
    Die bösen Männern suchen uns noch. Open Subtitles لا يزال الأشرار يبحثون عنا.
    Sobald wir auf der anderen Seite des Zauns sind und sie nach uns suchen, haben wir dieses Ziel erreicht. Open Subtitles لكن بمجرد أن نعبر هذة الأسلاك "ونجعلهم يبحثون عنا فى جميع أنحاء "المانيا فهذة المهمة إكتملت
    Sie könnten nach uns suchen, wenn sie herausfinden, dass der Wagen leer ist. Open Subtitles قد يبحثون عنا عندما يجدون عربة فارغة
    - Waller lässt in ganz Hong Kong nach uns suchen. Open Subtitles (والر) لديها رجال في شتّى بقاع (هونج-كونج) يبحثون عنا.
    Wir sind immer noch in Mercia und sie werden nach uns suchen. Open Subtitles لازلنا في (مرسيا) ولابد أنهم يبحثون عنا.
    Wir wissen nicht, ob sie nach uns suchen. Open Subtitles نجهل إن كانوا يبحثون عنا
    YONNI: Die suchen nach uns. Open Subtitles إنهم يبحثون عنا.
    - Einige DIA-Agenten suchen nach uns. Open Subtitles -بعض العملاء من وكالة الإستخبارات يبحثون عنا .
    (dunkelhaariger Junge) Man sucht uns sicher. Open Subtitles انا متأكد انهم يبحثون عنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more