"يبدو أنكم" - Translation from Arabic to German

    • Ihr scheint
        
    • Sie scheinen
        
    Ihr scheint euch prächtig zu amüsieren. Ich würde so gern dabei sein. Open Subtitles يارفاق يبدو أنكم تحظون بكثير من المرح وأتمنى لو كنتُ معكما
    Gute Jungs! Ihr scheint gut genährt zu sein. Open Subtitles يا أبنائى الأحباء يا أبنائى الشجعان يبدو أنكم تأكلون جيداً.
    Aber Ihr scheint unfähig, Euch auf etwas zu einigen. Open Subtitles ولكن يبدو أنكم غير قادرين على الاتفاق بأي شيء
    Sie scheinen sich gut um sie zu kümmern. Open Subtitles على أي حال, يبدو أنكم قمتم بعمل جيد معها
    Sie scheinen alle über ziemlich viel Erfahrung im Gastgewerbe zu verfügen. Open Subtitles حسناً يبدو أنكم جميعاً لديكم الكثير من الخبرة في العمل الفندقي
    Ihr scheint alle Liberty Valance zu kennen. Open Subtitles يبدو أنكم تعرفون كل شيء عن Liberty Valance.
    Ihr scheint alle wütend auf mich zu sein. Vor allem Sie. Open Subtitles يبدو أنكم جميعًا غاضبون مني وخاصة أنتِ.
    "Ihr scheint alle zu vergessen, dass ich nicht allein bin. Open Subtitles "جميعكم يبدو أنكم تنسون أنني لست وحيدة."
    Ihr scheint weit gereist zu sein. Open Subtitles يبدو أنكم قطعتم مسافة طويلة
    Ihr scheint schon eine Weile hier zu sein. Open Subtitles يبدو أنكم هنا منذ فترة.
    Sie scheinen alle über ziemlich viel Erfahrung im Gastgewerbe zu verfügen. Open Subtitles حسناً يبدو أنكم جميعاً لديكم الكثير من الخبرة في العمل الفندقي
    Nun, Sie scheinen sich für eine Schlacht zu rüsten, oder nicht? Open Subtitles حَسناً، يبدو أنكم تستعدون للمعركة, صحيح؟
    Sie scheinen in Eile zu sein. Open Subtitles يبدو أنكم في عجلة من أمركم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more