"يتأكد ان" - Translation from Arabic to German

    • dass
        
    Er sorgt immer dafür, dass die Menschen satt werden. Open Subtitles . هو دائما يتأكد ان الناس لديهم طعام كافى ليأكلوة , هو قام بعمل احتفال فى البيت الكبير
    Gewährleisten, dass es Gerechtigkeit gibt, in einem ordentlichen Verfahren. Open Subtitles كان يجب ان يتأكد ان العدالة قد اخذت مجراها فى ساحة العدالة يا سيدى
    Er ruft immer morgens gegen 6 Uhr oder 7 Uhr an, wenn er weiß, dass Laufburschen am Telefon sitzen. Open Subtitles دائما يتصل حوالي السادسة او السابعة صباحا عندما يتأكد ان المتسابقين يصفئون اجهزتهم الهاتفية
    Foremans Sache ist es sicherzustellen, dass seine Ärzte ihren Job machen können, damit keine Leben in Gefahr sind. Open Subtitles شأن فورمان هو أن يتأكد ان أطبائه قادرين على أداء أعمالهم و أن حياتهم ليست في موضع خطورة
    Zuerst stellt es sicher, dass die Frau schläft... und dann lässt der Aswang seine lange, schwarze Zunge schnellen... und beginnt sich am Baby zu laben... Open Subtitles في البداية انه يتأكد ان المرأة نائمة وعندها الأسوانج, يد لسانه الأسود ويتغذي على الطفل الأسوانج لديه مخالب حادة
    Es ist sein Job sicherzustellen, dass wir in der Öffentlichkeit von der bestmöglichen Seite gezeigt werden. Open Subtitles إنها وظيفته من ان يتأكد ان يتم تقديمنا جميعاً للعامة بأفضل ضوء ممكن
    Sag mir, Merlin, wessen Job ist es sicherzugehen, dass meine Kammer jederzeit verschlossen ist? Open Subtitles (أخبرني، (ميرلين وظيفة من أن يتأكد ان غرفتي تغلق في كل الأوقات ؟
    Der Richter in Linares wollte sicher gehen, dass es eine rechtliche Basis dafür gab, dass Nicholas behauptete, dass er Carey Gibsons verlorener Bruder sei. Open Subtitles القاضي في "ليونارس" أراد ان يتأكد ان هنالك حقائق وأسس قانونيه ليكون "نيكولاس" المدعى انه أخ "كاري قيبسون", الاخ الضائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more