"يتشاركوا" - Translation from Arabic to German

    • teilen
        
    Man muss doch Dinge miteinander teilen! Open Subtitles ينبغي للناس أن يتشاركوا في أمورهم يا جول
    Ihr unsere Bauerngeheimnisse mit den Heiden teilt, und im Gegenzug nicht verlangt, dass sie ihre Schiffsbaugeheimnisse mit uns teilen? Open Subtitles إن كنت على استعداد لمشاركة أسرار زراعتنا مع الوثنيين، فلم لا تطلب منهم في المقابل أن يتشاركوا معنا أسرار بناء زوارقهم؟
    Es wird gut sein für sie, wenn sie sich die Bank mit Menschen aus ärmeren Verhältnissen teilen. Open Subtitles أظن أنّه سيكون من الجيد لهم أن يتشاركوا نفس المقعد الخشبي مع أناس من طبقات إجتماعية .مختلقة
    Was also machen sie? Sie teilen sich den Raum– und quetschen sich in sehr Enge Räume um Geld zu sparen– sie nennen sich "Ameisenkolonien". TED فماذا يفعلون؟ يجب عليهم ان يتشاركوا وينحصروا في مساحة محدودة جدا لتوفير المال -- ويطلقون على أنفسهم اسم "قبيلة النمل".
    Immer die Hausarbeit teilen. Open Subtitles دائما يتشاركوا بالعمل المنزلي
    Und Freunde teilen. Open Subtitles لأن الأصدقاء يتشاركوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more