"يتعفن" - Translation from Arabic to German

    • verrottet
        
    • verrotten
        
    • verfault
        
    • stinkt
        
    • verrottete
        
    • schmort
        
    • schmoren
        
    • im Gefängnis
        
    Seit er getötet wurde, verrottet dieses Haus ohne einen männlichen Hausherren. Open Subtitles منذ مقتله و هذا المنزل بدأ يتعفن بدون رجل يحكمه
    Wenn er verrottet, riechen ihn die Surfer meilenweit gegen den Wind. Open Subtitles عندما يتعفن سيشم رائحته الجميع علي بعد ميل
    Da ist ein halber Orca-Wal, keine 20 Fuß vor dem Cabana am verrotten. Open Subtitles يوجد نصف حوت مفترس يتعفن لا يبعد 20 قدم عن الكوخ
    Denkst du, sie lässt ihr Baby für einen guten Zweck im Knast verrotten? Open Subtitles أتظن أنها ستترك طفلها يتعفن بالسجن فداء قضية؟
    Ich sagte, wo Verbrecher wie ihr in einem endlosen, unerträglichen Todeskampf schreien während ihre Haut verfault und sich abschält und eine Feuerkugel in ihren heulenden Eingeweiden kreist. Open Subtitles كنت أقول أمثالكم تصرخون فى معاناة لانهائية لاتطاق جلدهم يتعفن و ينسلخ , كرة نار تدور فى أحشائهم الصارخة
    Die Menschheit stinkt. Und ich bin ein Experte auf dem Gebiet. Open Subtitles الجنس البشري يتعفن و أنا دليل عملي حول هذا الموضوع
    Oder besser gesagt, bis das Gefängnis verrottet ist. Open Subtitles سوف أضعة فى الحبس حتى يتعفن لا , تحقق من ذلك
    Die kleinste Nachlässigkeit und das Ding verrottet. Open Subtitles عندما يميل المركب يتسرب الماء وكل شيء يتعفن
    Dann verrottet das Holz von all dem Wasser, und ein neues Dach wird nötig. Open Subtitles ثم يتعفن الخشب من كل هذه المياة ثم سنحتاج سقف جديد
    Damit du mit eine Menge verkorkste Sachen zeigen kannst während mein fabelhafter Körper hier draußen verrottet? Open Subtitles لتريني العديد من الأشياء الشنيعة هناك بينما يتعفن جسمي الرائع في الخارج هنا؟
    verrottet in einer Zelle, weil er Adolf stürzen wollte. Open Subtitles قاموا بإزالته. على الأرجح يتعفن في زنزانة بمكان ما لمحاولته الإطاحة بالقائد.
    Eine junge Frau sinnlos zu quälen, deren Körper vor unseren Augen verrottet, ohne Hoffnung auf Rettung. Open Subtitles أتُعذِب إمرأة شابة بلا داعِ والتي يتعفن جسدها أمام أعيننا ولا تملك اي أمل في الشفاء؟
    Seine Regierung ließ ihn verhaften. Er sollte im Gefängnis verrotten. Open Subtitles قامت بلاده بإعتقاله، يفترض أنّه يتعفن في السجن.
    Nehme ihn, werfe ihn in irgendeine feuchte Zelle und lasse ihn dort verrotten. Open Subtitles اختطفه, زجه في زنزانة مظلمة, دعه يتعفن هناك
    Dafür soll er, dieses gespaltene Monster, im sumpfigen Dreck verrotten, so unrein wie seine faulige Seele. Open Subtitles فهو ليس سوى وحشٌ ممزع يتعفن في الوحل والحمأة قذر كروحه المتقيحة
    Darin gibt es genug Beweise für ihn, um einen neuen Prozess zu bekommen, und stattdessen lassen wir ihn im Todestrakt verrotten. Open Subtitles قرأت ملفه وهناك أدلة كافية لتقام له محاكمة جديدة وعوضاً عن ذلك ستتركه يتعفن منتظراً حكم الاعدام
    In diesem Rattenloch soll er ganz langsam verrotten. Open Subtitles هنا! في هذا المكان القذر ، يتعفن بعيداً -ببطء ، ببطء ، ببطء
    Vielleicht würde es Ziane interessieren, wenn er nicht im Knast verrotten würde. Open Subtitles ربم سيهتم لذلك (زيان) لو أنه لا يتعفن في السجن الآن
    Wär toll, wenn das Schwein im Knast verfault. Open Subtitles اْعرف. اريد أن أترك هذا الوغد أن يتعفن فى السجن
    Naß, dreckige Handtücher im Badezimmer auf dem Fußboden, es stinkt vom Zimmerservice von letzter Nacht bis zum Himmel. Open Subtitles و تترك الفوط المبللة القذرة على أرض الحمام و تركت طعام الأمس يتعفن
    Es ist wohl auch nicht hilfreich, dass der Kerl seit einer Woche in einem Abflussrohr verrottete, während Ihre Klientin so tat, als wäre nichts passiert. Open Subtitles لا اظن بان هذا سيساعد لكن هذا الرجل كان يتعفن في انبوب التصريف لـ حوالي اسبوع بينما زبونتك كانت تدعي بان لا شيء حدث
    Er war ein Sünder und ein Gotteslästerer, und er schmort wahrscheinlich in der Hölle, aber er war auch Dein Freund. Open Subtitles كان آثم, ويستخدم ألفاظ بذيئه وربما هو الآن , يتعفن بالنار ولكنه بالأخير, صديقك.
    Lassen wir dieses Arschloch hier drin ein bis zwei Tage lang schmoren. Open Subtitles لنترك هذا الأحمق ليوم أو اثنين وندعه يتعفن هنا.
    Und das Monster, für das er arbeitete, verfault im Gefängnis. Open Subtitles والوحش الذى عمل لديه يتعفن فى السجن ينتظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more