| Unser Doppler-Radar verfolgt diese verstreuten Schauer, während sie in Pennsylvania vom Osten nach Westen ziehen. | Open Subtitles | و رادارنا من نوع دوبلر سوف يتعقب هذه الغيوم الممطرة عندما تتحرك من شرقي بينسلفانيا |
| Wer immer das tut, hat McLane jahrelang verfolgt. | Open Subtitles | أيًا كان من فعل هذا فهو يتعقب ماكلاين منذ سنوات |
| Der Plan ist, Vater zu finden. Logan verfolgt ein paar Spuren. | Open Subtitles | الخطة هي ان نعثر على الأب (لوجان) يتعقب بعض الدلائل |
| Warum sollte er also nicht auch hinter ihrem ersten Experiment her sein? | Open Subtitles | لماذا لم يتعقب التجربة الأولى أيضاً ؟ |
| Billy, schau, dass Nyah keiner folgt. Alles klar, Kumpel. | Open Subtitles | بيلي , تأكد من أنه لا أحد يتعقب نيا لا تقلق يا صديقي |
| Es gibt niemanden, der einen Dämon so verfolgen kann. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يتعقب كائن شيطاني هكذا |
| Erin, er stalkt das Team. Niemand wird das aufgeben. | Open Subtitles | إيرين,إنه يتعقب هذا الفريق لن يتوقف أي منهم |
| Tracking Antonio Medina ... Wer ist nicht nur ein aufgehender Stern, er ist auch pro--amerikanisch. | Open Subtitles | يتعقب " أنتونيو مادينا " الذي ليس فقط نجماَ صاعداَ |
| Wenn ich Hooper meine Website zeige, könnte er die I.P-Adressen aller Computer aufspüren, die sich darauf eingeloggt haben. | Open Subtitles | إن عرضت الموقع على هوبير يمكن أن يتعقب عنواين الآيبي لجميع الأجهزة التي دخلت إلى الموقع |
| Wir kooperieren nicht mit ihr. Ein Team von uns verfolgt den Angreifer, aber wir haben kaum Spuren. | Open Subtitles | ،عرفت أنك لن تريد منا أن نتعاون ...لديّ فريق خاص يتعقب المعتدي، لكن |
| Ich weiß es nicht, aber das Ding hier verfolgt die Spur des Hubschraubers. | Open Subtitles | لا أعلم.. ولكن هذا الشيء يتعقب المروحية |
| Jeder Idiot würde wissen, wie man dieses Telefon anzapft und verfolgt. | Open Subtitles | أي أحمق سيعرف كيف يتعقب هذا الهاتف |
| Nate hat diese Terror-Organisation verfolgt, die Warriors for Islam, seit ich ihn nach Afghanistan geschickt habe. | Open Subtitles | " نيت " كان يتعقب هذه المنظمة الإرهابية محاربون لأجل الإسلام منذ إرسالي له إلى " أفغانستان " |
| Er hat alles verfolgt und markiert... | Open Subtitles | لقد كان يتعقب ويحدد أماكن كل شئ |
| - Eine Einzelperson verfolgt einen ausgebildeten Detective. | Open Subtitles | ماذا؟ شخص واحد يتعقب محققاً متمرساً، |
| - Ich denke, es verfolgt Prinzessin Kitana. | Open Subtitles | و هو يتعقب الأميرة كيتانا |
| Wir sind nicht hinter dieser Katze her. Sie ist hinter uns her. | Open Subtitles | لسنا من يتعقب هذا النمر هو من يتعقبنا |
| Was? - Er ist hinter Diana her. | Open Subtitles | ماذا أنه يتعقب ديانا |
| Miguel war hinter Freebo her. King muss gedacht haben er wüsste etwas. | Open Subtitles | لقد كان (ميغيل) يتعقب (فريبو) ، يبدو أن (كينغ) قد إكتشف أنه يعرف شيئاً |
| Unser Dieb folgt seinen Zielen mit ihren neuen Sachen nach Hause. | Open Subtitles | اللص يتعقب أهدافه حتى منازلهم ومعهم أغراضهم الجديدة. |
| verfolgen es im OberfIächenradar. | Open Subtitles | الرادار السطحي يتعقب المصدر |
| Es ist möglich, dass er gerade da draußen sein nächstes Opfer stalkt. | Open Subtitles | يُحتمل أن يكون بالخارج الآن يتعقب ضحيته التالية |
| Er hat Tracking ein aufgehender Stern, | Open Subtitles | كان يتعقب نجماَ صاعداَ |
| Ich würde den besten privaten Ermittler anheuern, den man für Geld kaufen kann, und ließe ihn meinen Partner aufspüren, und wenn ich ihn gefunden habe... | Open Subtitles | سأوظف محققاَ خاصاَ يمكن شراؤه بالمال أجعله يتعقب شريكي وحين أجده |