"يتعين على الغرب" - Translation from Arabic to German

    • muss der Westen
        
    Leider geht Russlands Erwachen mit dem scheinbaren Niedergang des Westens einher. Dennoch - anstatt sich mit Putins korruptem Regime gemein zu machen, muss der Westen den Menschen in Russland helfen, ihre Zukunft zu gestalten. News-Commentary من الأهمية بمكان أن تبدأ روسيا والغرب التخطيط للمستقبل. ولكن من المؤسف أن يقظة روسيا تتزامن مع بداية الانحدار الظاهري للغرب. ولكن يتعين على الغرب بدلاً من البقاء شريكاً لنظام بوتن الفاسد أن يساعد الشعب الروسي في تلمس مصيره الجديد.
    Die Einbeziehung des politischen Islams wird das zentrale Element jeder erfolgreichen Strategie für den Nahen Osten sein müssen. Anstatt weiterhin an Weltuntergangsprophezeiungen oder kategorischen Anschauungen festzuhalten, die das Verständnis der komplexen Struktur islamischer Bewegungen verhindern, muss der Westen den Druck auf die amtierenden Regierungen aufrechterhalten, politische Reformen nicht weiter zu verhindern. News-Commentary إن مشاركة الإسلام السياسي لابد وأن تشكل جزءاً مركزياً من أي إستراتيجية ناجحة للتعامل مع الشرق الأوسط. وبدلاً من التشبث بنبوءات يوم القيامة أو وجهات النظر المطلقة التي تمنع التوصل إلى فهم واضح للنسيج المعقد للحركات الإسلامية، يتعين على الغرب أن يواصل الضغط على الأنظمة العربية القائمة لحملها على التوقف عن الدوران حول الإصلاح السياسي ومراوغته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more