"يتعين على صندوق النقد الدولي" - Translation from Arabic to German

    • Der IWF
        
    Der IWF seinerseits würde dem Anpassungsprogramm sein Prüfsiegel geben und seine eigenen Ressourcen zur Verfügung stellen, damit Brasilien für einen angemessenen Zeitraum nicht die internationalen Kapitalmärkte anzapfen muss. Dies würde Brasiliens Erfolgschancen erheblich verbessern. News-Commentary ومن جانبه، يتعين على صندوق النقد الدولي أن يعطي برنامج التكيف ختم الموافقة وأن يجعل موارده متاحة، حتى لا تضطر البرازيل إلى اللجوء إلى أسواق رأس المال الدولية لفترة معقولة. وهذا من شأنه أن يعزز فرص نجاح البرازيل إلى حد كبير.
    Zunächst einmal sollte Der IWF die Finanzstabilität durch multilaterale Überwachung fördern. Er sollte sich dicht im Zentrum der internationalen Finanzmärkte positionieren und nicht nur Notenbanken und Finanzministerien, sondern auch Aufsichtsbehörden, Normierungsorganisationen und Marktteilnehmern eine analytische Plattform bieten. News-Commentary أولاً، يتعين على صندوق النقد الدولي أن يشجع الاستقرار المالي من خلال الإشراف التعددي. ولابد وأن يكون الصندوق في مركز الأسواق المالية الدولية وأن يقدم خطة عملة تحليلية، ليس للبنوك المركزية فحسب، بل وأيضاً للأجهزة التنظيمية، وواضعي المعايير والقوانين، والمشارك��ن في السوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more