"يتناقشون" - Translation from Arabic to German

    • diskutieren
        
    • Wider
        
    • stritten sich
        
    Sie diskutieren, wie schwierig es ist, hier anständigen Kaffee zu bekommen. Open Subtitles إنهم يتناقشون أنه من الصعب إيجاد كأس قهوة جيد هنا
    Demokratie könnte nicht funktionieren, wenn nicht die Bürger beraten, diskutieren und Verantwortung für öffentliche Angelegenheiten übernehmen würden. TED الديمقراطية لا يمكن أن تعمل دون مواطنين يتفاوضون ، يتناقشون و يضعون على عاتقهم مسئوليات من أجل الشؤون العامة
    Vernünftige Menschen diskutieren nicht über die relativen Probleme ihrer Behinderung. Open Subtitles العاقلون لا يتناقشون باستحقاقهم المتعلق بإعاقتهم
    Sie stritten so lange über das Für und Wider, bis das erste Sonnenlicht über die Baumwipfel kroch Open Subtitles و قضوا الكثير من الوقت يتناقشون عن الكيفيات و الأسباب حتى تسلل أول شعاع من الشمس فوق قمم الأشجار
    Sie stritten sich untereinander darüber, wie sie uns wohl kochen sollten; Open Subtitles و كانوا جميعا يتناقشون فيما بينهم عن كيف سيقومون بطهينا
    Sie diskutieren darüber, weswegen sie sie anklagen: Open Subtitles أنهم يتناقشون حول التُهم التي سيرفعونها عليها.
    Ihre Kollegen sind nebenan und diskutieren nicht besonders subtil über meine Verfassung. Open Subtitles زملاءك في الغرفة المجاورة، يتناقشون بصوت مرتفع بشأن حالتي
    Diese beiden junge Farmer, es sind jetzt Mädchen - denn ihre Eltern starben an HIV und AIDS - diskutieren mit einem ausgebildeten Agronom. TED و هاتان المزارعتان الصغيرتان-- هن فتيات عاملات لأن والداهما توفيا من الHIV و الإيدز -- وهم يتناقشون مع مهندس زراعي متمرس.
    In teuren Wohnvierteln diskutieren sie. Open Subtitles ربما فى مناطق الإيجار المرتفع يتناقشون
    "Ehefrauen nörgeln nicht mehr, sie diskutieren." Open Subtitles جيف" الزوجات لم تعد تتذمر" بل يتناقشون
    Jeff, Frauen nörgeln nicht mehr, sie diskutieren. Open Subtitles جيف" الزوجات لم تعد تتذمر" بل يتناقشون
    Viele andere diskutieren immer noch darüber, ob sein Einmannkrieg gegen das Verbrechen richtig oder falsch war. Open Subtitles البعض مازالوا يتناقشون إن كان جانبهالبشرىللحربضدالجريمة... مُخطئاً أم محق ... .
    Ich kann sie mir nur gerade vorstellen, wie sie in Feynmans Haus wahrscheinlich Schrödinger diskutieren und gleichzeitig nicht Schrödinger diskutieren. Open Subtitles يمكنني أن أتخيلهم جميعاً ،)حالياً في منزل (فاينمان على الأرجح يتناقشون (في (شرودينغر و في ذات الوقت لا يتناقشون فيه
    Sie verbrachten so viel Zeit damit sich über das Für und Wider zu streiten, bis die ersten Sonenstahlen über den Baumwipfeln auftauchten, pfff, Open Subtitles و قضوا الكثير من الوقت يتناقشون ... عن الكيفيات و الأسباب حتى تسلل أول شعاع من الشمس فوق قمم الأشجار
    Und die stritten sich untereinander: Open Subtitles و كانوا جميعا يتناقشون فيما بينهم
    Sie beratschlagten und stritten sich über viele Tage hinweg. Open Subtitles كانوا يتناقشون ويتجادلون لأيام عديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more