"Nein, nichts fehlt", beschuldigt dich dein Partner, dass du den so genannten Freund attraktiv findest, was wahrscheinlich stimmt. | Open Subtitles | يتهمك بالتجاذب نحو الشخص الذي هو مجرد صديق |
Nun, mach dir keine Sorgen, denn dessen beschuldigt dich auch niemand. | Open Subtitles | حسنا ، لا تقلقي لأنه لا أحد يتهمك بذلك |
- Denn ich habe nichts getan. - Niemand beschuldigt dich, ok? | Open Subtitles | بسبب أشياء لم أفعلها - لا أحد يتهمك , حسنًا ؟ |
Ihr befehlshabender Offizier beschuldigt Sie der falschen und unprofessionellen Berichterstattung, bezüglich der Präsenz von 12 unbewaffneten Zivilisten, was zu deren Tod führte. | Open Subtitles | نعم ، سيدتي قائدكِ يتهمك بأنكِ غير دقيقة وتقرير غير مهني |
Der Hinweisgeber beschuldigt Sie des Mordes an Mr. Sanchez. | Open Subtitles | حسنا تعرفين بسبب هذه الاخبارية هناك من يتهمك بقتل السيد سانشيز |
Niemand beschuldigt Sie wegen was, aber Sie sind die einzige Verbindung zwischen den beiden Opfern, die wir finden konnten. | Open Subtitles | لا أحد يتهمك بأي شيء, لكن انت الصلة الوحيدة التي استطعنا ايجادها بين الضحتين. |
Niemand beschuldigt dich." | Open Subtitles | لا أحد يتهمك بأي شي |
Niemand beschuldigt dich. | Open Subtitles | مورين ، لا أحد يتهمك بأي شيء |
Es beschuldigt Sie ja niemand, Mr. Malloy. | Open Subtitles | لا احد يتهمك باى شىء يا سيد مالوى |
Der Hinweisgeber beschuldigt Sie des Mordes an Mr. Sanchez. Das ist doch albern. | Open Subtitles | أحدهم يتهمك بقتل السيد سانشيز- ذلك سخيف- |
Niemand hier beschuldigt Sie kreativer Brillanz. | Open Subtitles | لا أحد هنا يتهمك بالتألق و الإبداع |
Der andere beschuldigt Sie der Lüge. | Open Subtitles | تذكر أن هذا الرجل يتهمك بالغش |
Niemand beschuldigt Sie. | Open Subtitles | لا أحد يتهمك بأي شيء |