"يجب أن أفعل شيئاً" - Translation from Arabic to German

    • Ich muss etwas tun
        
    • Ich muss was tun
        
    • Ich muss etwas unternehmen
        
    • ich etwas
        
    Ich muss etwas tun. Sie werden mich nicht los. Ich bleibe hier. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً,لن يتخلصوا مني سأبقى هنا
    Ich muss etwas tun, um das wiedergutzumachen. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً لتصحيح هذا الوضع
    Ich muss etwas tun, dass ich niemandem wünsche. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً لا أتمناه لأي شخص
    Ich muss was tun. Du weisst nicht mal. Wie der Typ aussieht., Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً, أنت حتى لا تعرف شكل هذا القاتل
    - Mami, du bist keine Reporterin. - Ich muss was tun. - Herr Bürgermeister! Open Subtitles أمى ، انت لست مراسلة صحفية يجب أن أفعل شيئاً
    Ich kann ihm nichts erklären. Ich muss etwas unternehmen. Open Subtitles لم أكن قادرة أن أشرح له شيء يجب أن أفعل شيئاً
    Leute, ich weiß, das ist weit hergeholt, aber Ich muss etwas unternehmen, um sie zu finden. Open Subtitles يا رفاق، أعلم أنّ هذا أمر بعيد المنال، ولكن يجب أن أفعل شيئاً لإيجادها.
    Die Magie war bereits aufgedeckt, also musste ich etwas tun, oder? Open Subtitles لقد كشف السحر لذا كان يجب أن أفعل شيئاً ما ، أليس كذلك ؟
    Ich muss etwas tun. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً حيال ذلك
    Ich muss etwas tun. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً.
    Ich muss etwas tun. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً
    Keine Ahnung, Mann. Ich muss was tun, sonst ist meine Ehe dahin. Open Subtitles لا أعلم يا رجل، يجب أن أفعل شيئاً وإلا زواجي سوف ينهار.
    Ich weiß nicht. Aber Ich muss was tun. Open Subtitles لا أعلم لكن يجب أن أفعل شيئاً
    Ich muss was tun. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً
    Ich muss etwas unternehmen. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً
    Ich muss etwas unternehmen. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً الآن
    Ok, ich muss los, weil ich etwas im Club erledigen muss. Open Subtitles حسناً، يجب أن أذهب لأنه يجب أن أفعل شيئاً في النادي أدركت هذا، آسفة يجب أن افعل شيئاً بالنادي
    Als ich vom Mordauftrag an deiner Familie erfuhr und sah, dass eine 13-Jährige auf der Liste stand, musste ich etwas tun. Open Subtitles عندما عرفتُ بآمر القتل المصدَر على عائلتكِ ورأيت أن هنالك فتاة في الثالثة عشر من عمرها علمتُ أنني يجب أن أفعل شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more