"يجب أن تأتي" - Translation from Arabic to German

    • Du musst
        
    • Kommen Sie
        
    • Du kommst
        
    • Sie müssen
        
    • Komm doch mit
        
    • Du solltest kommen
        
    • Du solltest mitkommen
        
    • musst kommen
        
    • kommen sollen
        
    Das ist kein Privatbesuch, Prue. Du musst mitkommen. Open Subtitles ليست مقابلة اجتماعية، برو لذا يجب أن تأتي معي
    Du musst zu mir kommen, sonst können wir nicht zusammen sein. Open Subtitles يجب أن تأتي إلي أو أننا لا يمكن أن نكون معاً
    Wenn Sie Ihr Schmiergeldbuch haben wollen, Kommen Sie morgen 11 Uhr zur Paddington Station, Gleis 1. Open Subtitles إذاً إن كنت تريد الكتاب يجب أن تأتي شخصياً صباح الغد الساعة الحادية عشرة
    Du kommst am besten mit mir nach Hause. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تأتي المنزل معي.
    - Lance, Sie müssen mitkommen. Open Subtitles يجب أن تأتي معي لا يجب أن تستمر في هذا الجسد
    Wir fliegen heute vom Turm. Komm doch mit! Open Subtitles جاب) سوف نقفز من فوق) القمة اليوم يجب أن تأتي معنا
    Nein, ernsthaft, Nathan, Du solltest kommen und es dir ansehen weil ich deine Meinung schätze. Open Subtitles لا، جدياً إيثان، يجب أن تأتي وتراها بسبب أنني أقدِّر رأيك
    Schauen, wie das Spiel dort läuft. Du solltest mitkommen. Open Subtitles كالرقص والعمل في البيئة, يجب أن تأتي معي.
    CURMUDGEON: Du musst kommen, Junge. Unser Ziel ist ein Paradies! Open Subtitles يجب أن تأتي يا ولد سنذهب إلى الجنة
    Komm davon runter, Du musst heute mit mir nach Hause kommen und meiner Frau irgendetwas vorspielen, okay? Open Subtitles أفيق، يجب أن تأتي معي الليلة للمنزل، والقيام بتمثيلية مقنعة لزوجتي، اتفقنا؟
    Du musst sofort mit mir rauskommen. Open Subtitles أنت يجب أن تأتي إلى الخارج معي الآن، حسنٌ؟
    Du musst zum Abendessen kommen. Es wird der perfekte Puffer. Open Subtitles يجب أن تأتي للعشاء، سيكون هذا الحاجز المثالي
    Maggie,... wenn Sie das einzige neue menschliche Wesen kennenlernen wollen, das Sie in den nächsten fünf Jahren sehen werden, Kommen Sie besser her und sehen Sie sich das an. Open Subtitles مارغيرت إذا أردتي أن تقابلي الإنسان الوحيد الذي ستريه خلال الخمس سنوات القادمة يجب أن تأتي وتلقي نظره
    Kommen Sie doch mal bei mir vorbei. Ein Typ hat mir so Einlegesohlen verkauft, die ich in meinen Schuhen trage. Open Subtitles بالواقع يجب أن تأتي في أحد الأوقات لأن لدي هؤلاء المستشارين
    Sie können das. Kommen Sie weiter jeden Tag her, und ich trainiere Sie. Open Subtitles يجب أن تأتي اليوم هنا وأنا سوف ينجح في مسعاه.
    Du kommst jetzt mit uns. Open Subtitles عزيزتي، يجب أن تأتي معنا من فضلك
    Du kommst jetzt mit uns. Open Subtitles عزيزتي ، يجب أن تأتي معنا من فضلك
    - Sie müssen mitkommen. Open Subtitles سيدتي، يجب أن تأتي معنا ابعدا يديكما عني
    Komm doch mit. Ich, Mac, Wallace. Open Subtitles يجب أن تأتي أنا,(ماك),(والاس).
    Owen, Du solltest kommen, könnte Spaß machen. Open Subtitles يجب أن تأتي يا أوين قد يكون الأمر ممتعاً
    Also, du weißt, dass ich dieses Wochenende diese Lehrerkonferenz in Orlando habe und ich dachte, Du solltest mitkommen. Open Subtitles إذاً أنت تعلمين لدي مؤتمر المعلمين في أورلاندو نهاية الأسبوع، و كنت أفكر أنه يجب أن تأتي معي.
    Du kommst nicht mit? Du musst kommen, sonst glaubt er mir nicht. Open Subtitles يجب أن تأتي و إلا فإنه سوف لن يصدقني
    - Du hättest sofort kommen sollen. Open Subtitles كان يجب أن تأتي إلي فوراً أعرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more