"يجب أن يبقى" - Translation from Arabic to German

    • Er muss
        
    • Er sollte dabei bleiben
        
    • sollte hierbleiben
        
    Er muss unberührt, unparteiisch, nüchtern und objektiv bleiben. Open Subtitles يجب أن يبقى بعيداً، منفصلا،، مجرد من الحس، موضوعي.
    Den kannst du nutzen, aber ich sichere Daten damit, Er muss hierbleiben. Open Subtitles يمكنكِ استعارة جهاز الكمبيوتر المكتبي استخدمه للنسخ الاحتياطية, لذا يجب أن يبقى هنا
    Aber Er muss im Kreis bleiben, zu seiner Sicherheit... und zu der unseren. Open Subtitles لكن يجب أن يبقى بداخلها لسلامته ولسلامتنا
    - Er sollte dabei bleiben. Open Subtitles يجب أن يبقى -كلا
    Ich finde einer von uns sollte hierbleiben und Charlie beim bergen der Trümmer helfen. Open Subtitles أظن أن أحدنا يجب أن يبقى ليساعد "تشارلي" على التغلب على فحص الحطام.
    Er muss frei sein. Open Subtitles يجب أن يبقى حرا
    - Er muss im Bett bleiben. Open Subtitles هو يجب أن يبقى في هذا السرير.
    Er muss am Leben bleiben. Open Subtitles يجب أن يبقى حياً
    Er muss hierbleiben. Open Subtitles يجب أن يبقى هنا
    Er muss leben! Open Subtitles يجب أن يبقى حياً
    Er muss da drin bleiben. Open Subtitles الطفل يجب أن يبقى محجز.
    - Er muss hierbleiben. Open Subtitles يجب أن يبقى هنا
    Nein, Er muss hier bleiben und... Open Subtitles لا، إنه يجب أن يبقى هنا و...
    Nein, nein, Er muss dort bleiben, wo er ist. Open Subtitles -لا، يجب أن يبقى في مكانه
    Er... Er sollte hierbleiben... bei dir. Open Subtitles يجب أن يبقى هنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more