"يجب ان نذهب" - Translation from Arabic to German

    • Wir müssen los
        
    • Wir müssen gehen
        
    • wir sollten gehen
        
    • Wir müssen weg
        
    • müssen wir
        
    • sollten wir
        
    • Wir müssen hier weg
        
    Booms! - Sie ist nicht in ihrer Zelle. Na komm, Wir müssen los! Open Subtitles بوومز , انها ليست بزنزانتها هيا يجب ان نذهب
    - Wir müssen los. Open Subtitles -لا نستطيع الانتظار ، يجب ان نذهب من هنا
    Max, Wir müssen gehen. Mein Leben kann nicht in grau enden. Open Subtitles ماكس,يجب ان نذهب حياتى لا يجب ان تنتهى باللون الرمادى
    Mr. Kamasaka? Wir müssen gehen. Open Subtitles سيد كاماساكا يجب ان نذهب الطائرة على وشك الرحيل
    Marek hat Recht, wir sollten gehen. - Er sucht nach dem Darkspore. Open Subtitles يجب ان نذهب,ان ميريك على حق- انه هنا من اجل الداركسبور-
    Wir müssen weg. AI verkauft dich sonst an ein Spielzeugmuseum inJapan. Open Subtitles وودى انت هنا فى خطر يجب ان نذهب الان اى ال سيبيعك للمتحف
    Eine Mission für Rom müssen wir noch erfüllen, bevor ihr eure Freiheit erlangt. Open Subtitles يجب ان نذهب بمهمة أخرى من اجل روما قبل ان نُمنح الحصول على حريتنا
    Verzeihen Sie, Sir. Wir müssen los. Open Subtitles سيدي آسفة للمقاطعة يجب ان نذهب
    Sehen Sie? Sie geht weiter. Wir müssen los. Open Subtitles انظر انظر انها تمشي ثانية يجب ان نذهب
    - Wir müssen los, Carrie. Open Subtitles قبل نهاية ذلك الفصل - يجب ان نذهب كاري - سنبقى
    Hector, es ist nach sechs, Wir müssen los! Open Subtitles لقد تجاوزت الساعة السادسة يجب ان نذهب
    - Wir müssen los, Sir. Open Subtitles -نحن يجب ان نذهب ، سيدي -حسناً
    Verzeihung. Wir müssen gehen. Open Subtitles معذره يا "تيرى" يجب ان نذهب الان اجمعى اشيائك
    Attilio, Wir müssen gehen. Open Subtitles اتيليو .. يجب ان نذهب مرحبا نانسي
    Kommen Sie. Wir müssen gehen. Open Subtitles تعال يجب ان نذهب الان
    - Wir müssen gehen. Wiedersehen. Open Subtitles - يجب ان نذهب.الى اللقاء, يام.
    Okay, ja, wir sollten gehen. Los, los, los. Warum ist mitten in der Bibliothek ein Bahnhof? Open Subtitles حسنا نعم ، يجب ان نذهب اذهب اذهب اذهب لماذا هناك محطة قطار
    Oh weißt du was? wir sollten gehen. Open Subtitles اوه , هل تعلمين , نحن يجب ان نذهب
    Wir würden gerne mit dir warten, aber Wir müssen weg. Nein, schon gut. Open Subtitles نود لو ننتظرك و لكن يجب ان نذهب
    - Wir müssen weg hier. Hoch mit dir. Open Subtitles يجب ان نذهب يجب ان نذهب يا عزيزتي
    Wenn wir in der realen Welt ein Paar sein wollen, müssen wir Abbitte leisten. Open Subtitles يجب ان نذهب للخارج ونقوم بالتعويضات حسناً، اين نبدأ ؟
    Richtig, gut, Booth, da wir nun das Alibi überprüft haben, sollten wir gehen. Open Subtitles بوث, الان و بعد ان تاكدنا من حجة الغياب يجب ان نذهب
    Sie werden hierher kommen. Wir müssen hier weg. Open Subtitles اللعنه ، سوف يأتون الى هذا المكان يجب ان نذهب من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more