"يجب ان نفعل" - Translation from Arabic to German

    • sollen wir tun
        
    • sollten wir
        
    • müssen wir
        
    • wir müssen
        
    • machen wir mit
        
    Was sollen wir tun? Open Subtitles ماذا يجب ان نفعل ؟
    Was sollen wir tun? Open Subtitles ماذا يجب ان نفعل
    Was sollen wir tun? Open Subtitles (ماذا يجب ان نفعل بخصوص (الاوني
    Aber wenn wir es beenden, dann denke ich, sollten wir es jetzt tun. Open Subtitles لكن ان كنا سننهي العلاقه اظن انه يجب ان نفعل ذلك الان
    Das macht Spaß! Das sollten wir öfter machen. Open Subtitles هذا ممتع , يجب ان نفعل هذا كثيراً, اعتقد
    Als Soldaten müssen wir manchmal schreckliche Dinge tun. Open Subtitles مثل الجنود يجب ان نفعل بعض الامور السيئة
    wir müssen dies global tun und wir müssen es jetzt tun. TED يجب ان نفعل ذلك بشكل عالمي ويجب ان نفعلها الان
    Was machen wir mit ihm? Open Subtitles لذلك مالذي يجب ان نفعل بامره؟
    - sollten wir definitiv mal tun, ich fänd es toll. Open Subtitles يجب ان نفعل ذلك قطعا في أحد المرات سوف أحب ذلك وداعا
    Und sag bitte nicht, "Vielleicht sollten wir das". Und warum nicht? Open Subtitles " و ارجوكى لا تقولى " ربما يجب ان نفعل - و لما لا ؟
    Wenn die bereit sind, ihn nur deshalb umzubringen, dann müssen wir genau tun, was Julia gesagt hat und die Köpfe einziehen. Open Subtitles حسنا لو انهم ينوون قتله فقط لاجل هذا السبب يجب ان نفعل تماما ما تقوله جوليا
    wir müssen etwas unternehmen. Du musst die beiden auseinander bringen. Open Subtitles يجب الا نسمح بحدوث هذا يجب ان نفعل شئ يجب ان ينفصلوا
    Was zur Hölle machen wir mit ihnen? Open Subtitles ماذا يجب ان نفعل معهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more