"يجري في العالم" - Translation from Arabic to German

    • was in der Welt
        
    • in der Welt passiert
        
    In manchen Teilen des Universums hält man's für cool zu wissen, was in der Welt los ist. Open Subtitles في بعض أجزاء من العالم يُعتبر معرفة ماذا يجري في العالم شيئاً هاماً
    Er sah, was in der Welt vor sich ging, und konnte einen Song daraus machen. Open Subtitles شاهد ما كان يجري في العالم و لقد كانت لديه القدرة لتقطير الحدث إلى أغنية
    Du musst wirklich mehr darauf achten, was in der Welt um dich herum vor sich geht. Open Subtitles عليكَ أن تكون متيقظًا أكثر لما يجري في العالم حولك
    Vielleicht will er nur sein Testament und so regeln, wegen... all dem Mist, der in der Welt passiert. Open Subtitles رُبما كان يُريد كتابة وصيتهِ وجمع اغراضه فقط بسبب ما يجري في العالم من تفاهات. نعم, ولكنه قال بأنهُ مريض.
    Ich will nicht wissen, was in der Welt passiert. Open Subtitles لا أريد أن أعرف ماذا يجري في العالم.
    Dank der durchgängigen Finanzierung der USA über 25 Jahre Methodik für die Messung der Kindersterblichkeit, dass wir eine Ahnung davon haben was in der Welt geschieht. TED فانه بفضل دعم الولايات المتحدة المتواصل خلال 25 عاما وبفضل المنهجية المميزة لاحصاء وفيات الاطفال قد استطعنا معرفة ما يجري في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more