Aus demselben Grund holen sich die Leute dreibeinige Hunde ins Haus. | Open Subtitles | نفس السبب الذي يجعل الناس يتبنون كلباً ذو ثلاثة أرجل |
Sie wollen die Kosten für die Einhaltung von Markenrechten bis zu dem Punkt erhöhen, an dem die Leute einfach aufhören, so etwas als Möglichkeit für Amateure anzubieten. | TED | يرغبون في رفع كلفة الامتثال لحقوق الطبع والتوزيع إلى حد يجعل الناس بكل بساطة يتوقفون عن الأعمال التي تمكن الهواة منها. |
Liebe lässt Menschen strahlen. | Open Subtitles | وهو ما يجعل الناس.. متوهجين. |
Somit ist die wahre Frage: Was macht Menschen anfällig? | Open Subtitles | إذاً القضية الحقيقية هي ما الذي يجعل الناس أكثر قابلية لذلك |
- Allison, was immer der Kerl macht, er lässt Leute verschwinden, und ich bin der Einzige, der das merkt. | Open Subtitles | بغض النظر عما يفعله هذا الشخص ، ولكنه يجعل الناس تختفي ويبدو بأنني الشخص الوحيد الذي يمكنه ملاحظة ذلك رجاءا |
Geld macht Leute berechenbar. Man kann sich nicht auf sie verlassen. | Open Subtitles | المال يجعل الناس سهل التنبؤ بهم , على الأقل لن يكونوا أبدا محل ثقة |
Wut hilft nicht. Das macht die Menschen nur defensiv. | Open Subtitles | لا تغضبي ، الغضب لا يفيد يجعل الناس دفاعيّين |
und deshalb hören die Leute ihm zu. | TED | وهذا هو السبب الذي يجعل الناس يستمعون له |
Worum auch immer es sich handelt: Wenn die Leute es zuerst hören, ist ihre einzig mögliche Reaktion die, zu lachen. | TED | أيًا كان، هناك شيء بخصوصه يجعل الناس عندما يواجونه في البداية، ردة فعلهم الوحيدة الممكنة هي أن يضحكوا |
die Leute arbeiten dort, weil sie wirtschaftlich sicher sein wollen, in erster Linie sie und ihre Familien. | TED | والسبب الذي يجعل الناس يعملون هناك هو رغبتهم في الأمان الاقتصادي لهم ولعائلاتهم، أولًا وأخيراً، |
Die vermissten Kinder, jetzt Lowell, er lässt Menschen verschwinden. | Open Subtitles | (الأطفال المفقودون والآن (لويل إنه يجعل الناس يختفون |
12 Schritte, Papperlapapp. Alkohol macht Menschen verträglich. | Open Subtitles | الكحول يجعل الناس مرحين. |
Geld macht Menschen leichtsinnig. | Open Subtitles | المال يجعل الناس أقل إهتماماً |
Treue macht Menschen nicht gefährlich, Elijah. | Open Subtitles | الولاء لا يجعل الناس خطرين يا (إيلايجا). |
Verhaftet zu werden, lässt Leute schuldig aussehen... sogar die Unschuldigen. | Open Subtitles | في الحقيقة، الاعتقال هو ما يجعل الناس تبدو مذنبة، حتى الابراياء منهم |
Ich habe gehört, sie macht Leute extrem empfänglich für Suggestion. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه يجعل الناس عرضة للغاية إلى الاقتراح. |
Trauer macht die Menschen tun dumme Dinge. | Open Subtitles | الحزن يجعل الناس تقوم باشياء غبية |