Niemand versteht dann etwas, das ist sehr frustrierend für mich, wie Sie sich vorstellen können. | TED | لا أحد يستطيع أن يفهم شئياً مما أقول،وهوما يحبطني للغايه. كما يمكن أن تتخيلوا |
Und das ist frustrierend, weil ich eine möglichst gute Mami sein will. | Open Subtitles | و هذا يحبطني كثيراً لأنني أريد أن أكون أفضل أم بإمكاني |
Es gibt daher keine Worte, sie zu beschreiben, und das ist letztlich frustrierend. | Open Subtitles | لذا فلا وجود لكلمات للتعبير عنها، وهذا ما يحبطني في آخر المطاف |
Ich habe einfach das Gefühl, das alles hier macht mich fertig. | Open Subtitles | انا اشعر بأن هذا المكان يحبطني |
Das macht mich fertig. | Open Subtitles | لا أدري, إنه يحبطني نوعاً ما |
Hast du eine Ahnung, wie frustrierend es ist, dich jeden Abend vorbeifahren zu sehen und deine Bremslichter sind immer noch kaputt? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كم يحبطني أن أراكِ -ليلة بعد ليلة |