Sie mögen sie überhaupt nicht und schlagen sie mit den Pfoten. | Open Subtitles | انهم لا يحبونهم ويكره بعضهم بعض كما انهم يضربوهم بايديهم |
Die blaue Linie zeigt, welche herzlichen Gefühle Demokraten gegenüber Demokraten fühlen, und sie mögen sie. | TED | الخط الازرق يبين مدى دفئ شعور الديمقراطيين حول الديمقراطيين و يحبونهم. |
Menschen, die sie kennen, Menschen, die sie mögen, Menschen, die sie nicht mögen... | Open Subtitles | أشخاص يعرفونهم، اشخاص يحبونهم و اشخاص لا يحبونهم |
und dass Frauen die Person immer anziehender finden, die sie lieben. | Open Subtitles | وأن النساء يزددن إعجاباً بالأشخاص الذين يحبونهم |
Sie schenken meist ihren Entdeckungen größere Beachtung als den Menschen, die sie lieben. | Open Subtitles | إنهم يهتمون باكتشافاتهم أكثر من الأشخاص الذين يحبونهم |
Und manchmal verhalten sich die Menschen dann wirklich seltsam, selbst bei den Leuten, die sie lieben. | Open Subtitles | وأحيانا هذا قد يجعل الناس يتصرفون بطريقة غريبة، حتى مع الأشخاص الذين يحبونهم. |
Und diese Leute wurden von Leuten großgezogen, die sie liebten und sagten: "Da sind Leute, die Babys umbringen wollen." | Open Subtitles | تربى هؤلاء الناس على يد أناس يحبونهم. وقالوا إنّ هناك أشخاصاً يريدون قتل الأطفال. |
Am Capgras-Syndrom erkrankte Menschen glauben, dass jene, die sie auf der Welt am meisten lieben durch perfekte Kopien ersetzt worden sind. | TED | المصابون بمتلازمة " كابجراس " بظنون ان الاشخاص اللذين يحبونهم جداً قد تم ابدالهم بشخصيات بديلة مشابهة لهم تماما |
Weil Jungs es nicht mögen, wenn Mädchen ihnen sagen, dass sie sie mögen. | Open Subtitles | لأن الصبية لا يحبون عندما تخبرهم الفتيات انهن يحبونهم |
Und die Realität der Gesellschaft, in der wir leben, ist die, dass es Tausende und Abertausende von Menschen da draußen gibt, die ihr Leben im stummen Schrei der Verzweiflung leben, dabei lange, harte Stunden in verhassten Jobs arbeiten, um Dinge kaufen können, die sie nicht brauchen, um Menschen zu beeindrucken, die sie nicht mögen. | TED | وواقع المجتمع الذي نحن فيه إن هناك الآلاف والآلاف من الناس هناك يفضلون أن يعيشوا حياة من اليأس , الهادئ الصارخ حيث يعملون ساعات طويلة وصعبه في وظائف يكرهونها لتمكنهم من شراء الأشياء التي لا تحتاجونها لإقناع اناس لا يحبونهم. |
Die anderen mögen die Frisur. | Open Subtitles | لكن الباقون يحبونهم. |
Tun sie, wenn sie es satt haben, Menschen, die sie lieben, hilflos zu sehen. | Open Subtitles | بل يفعلون عندما يتعبون من رؤية من يحبونهم بلا حماية |
Er tötet die Menschen, die sie lieben. | Open Subtitles | ضد أي شرطي يُحقق بشأنه، يقتل الأشخاص الذين يحبونهم |
Weil "der Oger" rächt sich an Cops, die nach- forschen, und tötet die Menschen, die sie lieben. | Open Subtitles | لأن الغول ينتقم ضد أي شرطي الذي يحقق ويقتل الأشخاص الذين يحبونهم. |
eine Aktion, die Cleve Jones in San Francisco ins Leben rief, um zu zeigen, dass Menschen, die an AIDS starben, Namen hatten und Gesichter und Familien, und Menschen, die sie liebten. | TED | هذا الجهد بذله في البداية (كليف جونز) في سان فرانسيسكو. كي يثبت بأن الناس الذين ماتوا بسبب الإيدز لديهم أسماء ووجوه وأسر والناس الذين كانوا يحبونهم. |