"يحتاجوننا" - Translation from Arabic to German

    • brauchen uns
        
    • man uns braucht
        
    • braucht uns
        
    • Sie brauchen
        
    • uns brauchen
        
    Sie brauchen uns immer noch, um ihre Vorbereitungen zu treffen. Open Subtitles انهم ما زالوا يحتاجوننا للقيام بإستعداداتهم
    Sie brauchen uns lebend. Sie stehlen das Beste unserer DNA. Open Subtitles فهم يحتاجوننا أحياءً، ليسرقوا أفضلَ ما في حمضنا النوويّ.
    Sie brauchen uns so schnell wie möglich an der Zacha Road und Route sieben. Open Subtitles يحتاجوننا فى طريق زاكا و الطريق 7 فى اسرع وقت ممكن
    Irgendwohin, wo man uns braucht. Open Subtitles ـ لاأعرف حيثما يحتاجوننا
    Wir brauchen dich und jeder dort braucht uns jetzt gerade. Open Subtitles نحتاجك، والجميع هناك يحتاجوننا الآن.
    Sie wissen, wenn sie uns brauchen, wohin. Open Subtitles يعرفون كيف أين يذهبون حين يحتاجوننا
    Haltet eure Tickets bereit, Ladys. Die Männer auf dem Schlachtfeld brauchen uns. Open Subtitles جهّزوا تذاكركن يا سيّدات، الرجال الذين بميدان الحرب يحتاجوننا.
    Ich glaube, sie brauchen uns viel mehr als wir sie. Open Subtitles - على حسب اعتقادي هم يحتاجوننا -أكثر من ما نحتاجهم
    Siehst du, diese Leute brauchen uns. Open Subtitles أرأيت , هؤلاء الناس يحتاجوننا.
    Du meinst, sie brauchen uns, damit wir für sie töten. Open Subtitles تعني أنهم يحتاجوننا للقتل من اجلهم
    Sie brauchen uns nicht jeden Tag hier um sich. Open Subtitles انهم لا يحتاجوننا هنا كل يوم منفرد
    Wir sind ihre Lieblinge. Sie brauchen uns. Wer? Open Subtitles نحن المفضلين عندهم, لأنهم يحتاجوننا
    Sie brauchen uns um an das Geld zu kommen. Open Subtitles يحتاجوننا لنوصلهم إلى النقود
    Sie brauchen uns oder sie werden sterben. Open Subtitles أنهم يحتاجوننا... أو سوف يموتون
    - Sie brauchen uns. - Also... was werden wir tun? Open Subtitles إنّهم يحتاجوننا - إذاً, ماذا سنفعل ؟
    Unsere Leute brauchen uns. Open Subtitles قومنا يحتاجوننا.
    Irgendwohin, wo man uns braucht. Open Subtitles ـ لاأعرف حيثما يحتاجوننا
    Man braucht uns da draußen. Gehen wir. Open Subtitles يحتاجوننا هناك, لنذهب
    Sie haben uns nie im Stich gelassen, weil sie uns brauchen. Open Subtitles لـم يتخلون عنـا لأنهم يحتاجوننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more