"يحتفلون" - Translation from Arabic to German

    • feiern
        
    • feiert
        
    • Party
        
    • feierten
        
    • gefeiert
        
    Nach der sechsmonatigen Reise war die Ankunft im Süden Anlass zum feiern und Singen. TED وبعد رحلة مرهقة لستة أشهر، يصلون إلى الجنوب كان الخبر الحقيقي، وغالباً ما يحتفلون بفرحهم من خلال أغنية.
    Sie feiern auch Weihnachten, obwohl sie Juden sind. Open Subtitles إنهم يحتفلون في عيد الميلاد، على الرغم من أنهم يهود
    Sie feiern eine ganz schöne Party. Open Subtitles لَمْ أكن أعلم بأنّهم يحتفلون بعيد الميلاد في اليابان
    Während das Volk den neuen Herrscher feiert, sind nicht alle glücklich über den Aufstieg von Commodus. Open Subtitles لكن بينما كان القوم يحتفلون بحاكمهم الجديد لم يكن الجميع سعداء لرؤية كومودوس يعتلي السلطة
    Hi, Mama. Die geben eine Party für mich, ich kann nicht lange reden. Open Subtitles مرحباً يا أمي، أنهم يحتفلون بي لذا لا يمكنني التحدث معك طويلاً
    Unter einer lebensgroßen Nachbildung eines Wals saß ich mit den Titanen unserer Zeit, als sie ihre Kollegen und deren gute Taten feierten. TED تحت نسخة طبق الأصل كاملة لحوت، جلست مع عمالقة زماننا حيث كانوا يحتفلون بزمالتهم وأعمالهم الجيدة.
    Als Single gibt es nach dem Studienabschluss keine einzige Gelegenheit, wo man selbst gefeiert wird. Open Subtitles فكري بذلك, إن كنتِ عازبه بعد التخرج لا توجد اي مناسبة يحتفلون بكِ الناس بها
    Diejenigen, die einst als Subversive, Revolutionäre oder Staatsfeinde verfolgt wurden, feiern heute Nacht in aller Öffentlichkeit ihren Sieg. Open Subtitles الناس الذين كانوا يسمَون بالمخرَبين والثوَار وأعداء الدولة يحتفلون علناً الليلة
    Da ist sie und sägt auf ihrer Fiedel vor 500 000 Amerikanern rum, die die Revolution feiern. Open Subtitles وها هي تنشر موسيقى الكمان على نصف مليون أمريكي يحتفلون بالثورة
    Das sind Namen, die man am Ende des Jahrtausends feiern wird. Open Subtitles وسوف تكون هذه الأسماء يحتفلون في نهاية الألفية.
    Schau, es ist Weihnachten. Sie feiern. Open Subtitles عيد الميلاد من أجلهم أيضا، أنهم يحتفلون.
    - Die Schlitzaugen in Hellgate sagten, die Natives feiern immer noch den Jahrestag ihres Sieges. Open Subtitles عندما كنت فى المعتقل أخبرنى البعض الوطنيون يحتفلون بإنتصارهم
    Schaut euch die Gerstentypen an, sie feiern einen weiteren ihrer dummen Feiertage. Open Subtitles انظر الى أولائك النرويجيين يحتفلون بيوم اخر من أعيادهم الغبية
    Der Vorteil, nicht völlig in der AA-Gemeinde aufzugehen, ist die große Saufparty, mit der deine Freunde feiern, dass du trocken bist. Open Subtitles الشيئ ليس الجيد لعدم وجودك في مجتمع مدمنين الكحول هو أصدقائك و أقاربك يقيمون حفلات الشرب يحتفلون لمفاجائتك
    Ich würde denken, es sei offensichtlich, dass Leute die die ganze Nacht feiern nicht gerade morgens aufstehen. Open Subtitles اعتقد انه من الواضح ان الناس الذين يحتفلون طوال الليل أيضا لايستيقظون مبكرا
    Ich wette, dass die Franzosen so Thanksgiving feiern. Open Subtitles أراهن أن الفرنسيين يحتفلون بعيد الشكر هكذا
    Egal was wir von ihnen halten, sie werden sich selbst und ihre Verbindung feiern. Open Subtitles بغض النظر عما نظن بهما سوف يحتفلون مع صلتهم
    Und niemand feiert Imitation auf die Art und Weise, wie es laut der Jungs von Dirty Jobs getan werden müsste. TED ولا أحد يحتفل بأشياء مزيفة كما يحتفلون طاقم الوظائف القذرة لأنهم يعرفون كيف يتم الموضوع.
    Ihr feiert euren Glauben nicht, ihr betrauert ihn. Open Subtitles انت من الناس الذين لا يحتفلون بايمانهم يحزنه
    Ich kam an, als die Eroberer ihren strahlenden Sieg feierten." Open Subtitles عندما كان الفاتحين يحتفلون بانتصارهم وصلت في تلك المرحلة
    Die haben gerade ihren 53sten Hochzeitstag gefeiert Open Subtitles دعيهم يحتفلون بعيد زواجهم الثالث والخمسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more