Ich finde es toll, dass du sie daran teilhaben lassen willst, aber... | Open Subtitles | أظنه من الرائع أنك تحاول جعلهم جزءاً كبيراً مما يحدث لكن |
Ich weiß nicht warum, aber du siehst plötzlich so hübsch aus. | Open Subtitles | من يعلم ما اللذي يحدث لكن من المؤكد أنها تبدو جميلة |
Es passiert und ich wünschte, es wäre nicht so, aber so ist das Leben, nicht wahr? | Open Subtitles | هذا يحدث، أتمنى ألا يحدث لكن هذه هي الحياة. أليس كذلك؟ |
- Na ja, ich denke eher nicht, aber danke für die Einladung. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك لن يحدث لكن شكرا على الدعوة |
Pass auf, ich weiß nicht, was los ist, aber wenn es jemanden gibt, den Lux beschützen wollen würde, dann bist du das. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لا أعلم ماذا يحدث لكن إذْ كان هناك شخصٌ واحد تريد لاكس حمايتهُ فهو أنتِ |
aber jeder reagiert anders auf dieses Projekt. | Open Subtitles | في مرحلة ما فمن المحتمل ان يحدث لكن الحمض النووي للجميع يستجيب بشكل مختلف لهذا المشروع |
Ich kann mein Leben weiterleben als wäre nichts passiert, aber es ist etwas passiert. | Open Subtitles | سأتابع حياتي و كان شيئاً لم يحدث لكن شيئاً بالفعل حصل |
Ich will nicht, dass das passiert, aber dieser Sturm zerfetzt meine Stadt. | Open Subtitles | أنظري , لا أريد لهذا أن يحدث لكن هذه العاصفة تُمزق بلدتي |
Ich bin nicht sicher, ob ich es, nach allem was durchgesickert ist, verstehe, aber ich habe es gehört. | Open Subtitles | لستُ متأكداً إنني أفهم كل ما يحدث لكن لقد سمعتُ |
Ich weiß nicht, was hier los ist, aber Julia ist die einzige, die noch sie selbst ist. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا يحدث لكن جوليا هي الوحيده التي لم تتحول مثلهم |
Ich bin davon nicht begeistert, aber so bläst der Wind, also... | Open Subtitles | لا يعجبني ما يحدث لكن هذا هو الواقع، لذا.. |
Sollten wir getrennt werden, geh rüber zu den Johnsons... sag Ihnen, was hier los ist, aber komm nicht wieder zurück. | Open Subtitles | إن تفرقنا لأي سبب اذهب إلى منزل آل جونسون و أخبرهم بما يحدث لكن لا تعد إلى المنزل |
Ja, vielleicht. aber nicht bei uns. | Open Subtitles | حسناً , نعم , يحدث , لكن ليس لنا |
Ich weiß nicht, was los ist, aber Serena hat Juliet heute Abend hergebracht. | Open Subtitles | ، لا أعلم ما الذي يحدث لكن (سيرينا) أحضرت (جولييت) هنا الليلة |
Ich denke, ich sollte, aber nein, ich. .. | Open Subtitles | أظن أن هذا ما يفترض ...أن يحدث لكن لا, أنا |
Ich wusste nicht,... was los war, aber ich wusste, es war nichts Gutes. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا يحدث لكن أعلم أنه ليس جيد |
aber dann wurde mir klar, dass Sie Katie sehen konnten, dass sie für Sie wieder lebendig wurde. | Open Subtitles | ما كان يحدث لكن أصبح واضح أنه أمكنك رؤية "كايتي" |
Ich sage dir, was passiert ist, aber erst musst du mir antworten. | Open Subtitles | ساخبرك بما يحدث لكن أولا يجب ان تجيبني |
Ich fänd´s toll, wenn es so wäre, aber... | Open Subtitles | أنا أود ذلك أن يحدث لكن |