"يحمونه" - Translation from Arabic to German

    • schützen
        
    • ihn beschützen
        
    • beschützen sie
        
    • beschützen ihn
        
    Wir müssen die beseitigen, die ihn schützen. Open Subtitles يجب أن نبعد الأشخاص الذين يحمونه من طريقنا
    Er hat viele Freunde um sich, die ihn schützen. Open Subtitles إن لديه العديد من الرجال يحمونه رجال مخلصون
    Wir waren hier unten, haben den Tower bewacht und unsere Kinder und Kindeskinder werden ihn beschützen, wenn wir erst einmal gestorben sind. Open Subtitles لقد كنا بالأسفل هنا نحرس البرج ونحرص أطفالنا وأطفال أطفالنا سوف يحمونه عندما نموت
    Elias hatte nicht nur Leute, die für ihn arbeiten. Er hatte Leute, die ihn beschützen. Open Subtitles لمْ يكن لدى (إلايس) أناس يعملون لحسابه، بل كان لديه أناس يحمونه.
    Jetzt beschützen sie ihn. Aber wenn du nicht mehr bist, brauchen sie ihn nicht. Open Subtitles إنهم يحمونه الآن ولكن عندما تموت فلن يحتاجونه
    Wir wissen, die beschützen ihn, oder haben ihn unter Hausarrest gestellt. Open Subtitles نعرف أنهم يحمونه أو يضعونه في إقامة منزلية أو غيرها
    Sie wollen mich schützen. Open Subtitles أنا الرجل الذي يحمونه
    Dr. Aquino, Ihren Freund Michael Cole und Sie selbst zu töten, um es zu schützen. Open Subtitles (أكينو) وصديقكِ (مايكل كول) وأنتِ كي يحمونه. حقيقة مجموعة من الناس تُطلقين عليهم اسم "الباحثين".
    Sie schützen ihn vollkommen. Open Subtitles يحمونه كليا
    - Vielleicht beschützen sie, wie Eltern es würden. Open Subtitles لعلّهم يحمونه كما يحمي الوالد ولده.
    Sie beschützen ihn und seine Familie. Open Subtitles إنهم يحمونه و يحمون أسرته.
    - Sie beschützen ihn nicht. Open Subtitles -لا يحمونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more