"يحين وقت" - Translation from Arabic to German

    • es Zeit ist
        
    • es Zeit zum
        
    • es so weit ist
        
    Er hört nur auf zu essen, wenn es Zeit ist, mit dem Saufen anzufangen. Open Subtitles إنه يتوقف عن الأكل عندما يحين وقت الشراب
    Sie bleiben hier, bis es Zeit ist, an Bord zu gehen, ok? Open Subtitles لازمي مكانك ريثما يحين وقت الصعود، حسناً؟
    Ein großer Künstler weiß, wann es Zeit ist, abzutreten, Kid. Open Subtitles الفنان العظيم يعلم متى يحين وقت الخروج من المسرح.
    Noch bevor es Zeit zum Gehen war, verfrachtete er mich ins Auto. Open Subtitles قبل أن يحين وقت رحيلي أخذ يدفعني إلى السيارة ...
    Bis es Zeit zum Abendessen war. Open Subtitles حتى يحين وقت العشاء
    Nein! Mylady, ich bin ein Held, und Helden wissen, dass Dinge passieren müssen, wenn es so weit ist. Open Subtitles لا سيدتي، أَنا بطل، و الأبطالَ يَعْرفون تلك الأشياءِ يَجِبُ أَنْ يَتحْدثَ عندما يحين وقت حدوثها
    Aber, wie beim Downloaden von guten Pornos aus dem Internet, wird der Fortschrittsbalken mir sagen, wann es so weit ist. Open Subtitles .. ولكن هذا مثل تحميل الدعارة من الإنترنت، البرنامج سوف .. يخبرني "عندما يحين وقت "الروك أند رول
    Wenn es Zeit ist, den Boss auszuliefern dann liefern wir unsere Bosse aus. Open Subtitles عندما يحين وقت التخلي عن زعيمك .. فإننا نتخلى عنه
    Er ist nie der Letzte, wenn es Zeit ist für Spass und Spiel. Open Subtitles هو لايجلس عندما يحين وقت اللعب والمرح.
    Und wenn es Zeit ist zu handeln, und du bist alleine, mit dem Rücken gegen die Wand... ist die einzige Stimme die Zähle, die in deinem Kopf... Open Subtitles وعندما يحين وقت التصرف، وتكون وحدكَ وظهرك باتجاه الحائط... الصوت الوحيد المهم هو الموجود في رأسك...
    Wenn es Zeit ist zu handeln, wird Poirot handeln. Open Subtitles عندما يحين وقت التصرف بوارو" سيتصرف" ..
    Ich weiß wenn es Zeit ist zu gehen. Open Subtitles أعلم عندما يحين وقت الرّحيل.
    Ich könnte Mrs. Thompson helfen. Wenn es so weit ist. Open Subtitles (يمكنني مساعدة السيدة (طومسن حينما يحين وقت ولادتها ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more