Sie haben keine Angst vor Technologie, weil sie gar nicht erst aufkommt. | TED | لا يخافون من التقنية ، لأنه لاشيء يستدعي الخوف |
Ich hasse Taxifahrer, die Angst vor einem Kratzer an der Karosserie haben. | Open Subtitles | أكره سائقي سيارات الأجرة الذين يخافون من خدش سيارتهم. |
Warum denkt Ihr, dass wir Kanadier Angst vor der Dunkelheit haben? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد ان الكنديين يخافون من الظلام؟ |
Wie ein fremdes Volk. Sie fürchten sich vor nichts. | Open Subtitles | الناس يبدو أنهم من فصيلة آخر إنهم لا يخافون من أى شئ |
Menschen fürchten sich vor Unbekanntem. | Open Subtitles | -أعلم الناس يخافون من الأشياء التي لا يفهمونها .. أعلم ذلك |
Viele haben Angst vorm Zahnarzt. | Open Subtitles | و لكنك لم تذهب لطبيب الأسنان. الكثير من الناس يخافون من الذهاب لطبيب الأسنان. |
Außerdem fürchten die Römer nur die jungen Leute. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الرومان يخافون من الصغار. |
Sie haben Angst davor in ihren Dörfern und Städten zu beten, deshalb kommen sie hierher. | Open Subtitles | انهم يخافون من العبادة في قِراهم وبلداتهم، لذا يأتون الى هنا |
Vor allem die, deren Mann Angst vor seinem eigenen Schatten hat. | Open Subtitles | وخاصة هؤلاء النسوة المتزوجات من رجال عصبيين يخافون من ظلالهم! |
Da draußen gibt es Frauen, die solche Angst vor einer Beziehung und emotionalem Engagement haben, dass sie sagen, alles was sie wollen, ist Sex. | Open Subtitles | وهناك نساء هناك يخافون من الالتزام والمشاركة العاطفية يقولون أن كل ما يريدونه هو الجنس |
Sie haben Angst vor dem Ring, das ist klar. | Open Subtitles | أنهم يخافون من هذا الخاتم, هذا واضح جداً |
Die haben keine Maske im Kopf, aber Angst vor Kakerlaken. | Open Subtitles | ليس لديهم نظام شامل في رؤوسهم. إنهم يخافون من الصراصير. |
Weil Menschen Angst vor Menschen haben, die anders sind als sie. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن الناس يخافون من الناس المختلفين عنهم. |
Viele Menschen haben Angst vor Spinnen. | TED | الكثير من الناس يخافون من العناكب. |
Und das andere ist, dass die Leute einfach nicht so viel Angst vor HIV haben wie sie vor AIDS hatten, und mit Recht. | TED | والسبب الثاني هو ان الناس ببساطة لم يعودوا يخافون من مرض " نقص المناعة المكتسبة " كما هم يخافون من مرض " الإيدز " |
Seit wann haben Spartaner Angst vor Regen? | Open Subtitles | -و منذ متى اصبح الاسبرطيين يخافون من المطر؟ |
* Motorgeräusche, verspielte Melodie * Die Menschen fürchten sich vor den falschen Dingen. | Open Subtitles | الناس يخافون من الأشياء الخاطئة |
Sie fürchten sich vor Wasser. Das hält sie fern. | Open Subtitles | إنهم يخافون من الماء |
Menschen, die Angst vorm Tod haben, haben Angst vorm Leben. | Open Subtitles | الناس الذين يخافون من الموت يخافون من الحياة |
Alle Kinder haben Angst vorm Schwarzen Mann. | Open Subtitles | كل الأطفال يخافون من البعبع |
Die Goa'uld fürchten die Asgard. | Open Subtitles | الجوؤلد يخافون من الأسجارد |
Oft haben die Leute Angst davor, zu sagen, was sie fühlen. Äh... Sie haben Angst davor, abgewiesen zu werden. | Open Subtitles | يخافون من أن يُرفضوا |