"يختارها" - Translation from Arabic to German

    • wählt
        
    • seiner Wahl verteidigen
        
    Mitch ist mir wichtig, ich möchte die Frau, die er wählt, gern haben. Open Subtitles ميتش مهما لي أريد ان أعجب بأي فتاة يختارها
    Wenn du bei der Hochzeit auftauchst, wählt er sie wieder. Open Subtitles سوف تعترضين على هذا الزواج و سوف يختارها مرة أخرى
    Von all den freien Stühlen im Raum wählt er ausgerechnet den Stuhl, auf dem sein Vater saß, als er abgeknallt wurde. Open Subtitles حسناً، من بين جميع الكراسي التي كان بإمكانه أن يختارها. قام بإختيار نفس الكرسي الذي جلس عليه والده، ليلة مقتله.
    Ein Mann, der alles auf der Welt hätte ansehen können, und er wählt sie. Open Subtitles أي رجل من يستطيع النظر إلى أيّ شئ في العالم... وهو يختارها.
    Ich werde jeder Heirat zustimmen, egal, welche er wählt. Open Subtitles سأحترم رغبته في أي فتاة يختارها منكن
    Des weiteren wählt der Präsident der Versammlung im Benehmen mit den Kovorsitzenden jedes Runden Tisches und den Mitgliedstaaten bis zum 31. August 2001 zwei Kinder als Delegierte aus, unter Berücksichtigung einer ausgewogenen Vertretung der Geschlechter sowie einer ausgewogenen geografischen Verteilung, denen gestattet wird, in einer Sprache ihrer Wahl eine kurze einleitende Erklärung zu dem Thema der Runden Tische abzugeben. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقوم رئيس الجمعية، بالتشاور مع رئيسي كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة ومع الدول الأعضاء، باختيار مندوبَيْن من الأطفال في موعد لا يتجاوز 31 آب/أغسطس 2001، آخذا في الاعتبار المساواة بين الجنسين والتمثيل الجغرافي العادل، ويسمح لكل منهما بتقديم بيان استهلالي موجز عن موضوع اجتماعات المائدة المستديرة باللغة التي يختارها كل منهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more