"يخططوا" - Translation from Arabic to German

    • planen
        
    • geplant
        
    Heute planen die Leute viel zu viel. Open Subtitles الناس اليوم يحاولون أن يخططوا للأشياء بشكل كبير
    Wenn wir haben Glück, Deutsche planen etwas im Osten und wir gewinnen Zeit. Open Subtitles إذا كنا محظوظين فإن الألمان يخططوا لشيء بالشرق وبالتالي لدينا وقت
    Warum ist das wichtig? Es bringt unsere Wirtschaft und unsere Geldströme zur Geltung und bietet ein Fundament an, auf dem die Menschen planen und aufbauen können, Geschäfte mit eingeschlossen. TED لماذا هام هذا؟ لأنها تظهر وبفخر اقتصادياتنا، تظهر عملاتنا و تمنح مرتكزا ً يستطيع من خلاله الناس أن يخططوا ويبنوا، بما في ذلك الأعمال التجارية
    Es ist kein anderer Markt geplant. Du nimmst das zu wichtig. Open Subtitles سوف أضطر إلى الانتظار 4 سنوات أخرى لأنهم لا يخططوا لبناء متجر جديد آخر قريباً
    Er sagt, das ist die große Sache, die sie zuvor geplant hatten. Open Subtitles يجب أن نقوم بالرد، وقد قال أن تلك هي العملية الكُبرى التي كانوا يخططوا لها من قبل
    Er und Tom Walker planen einen Angriff auf die Vereinigten Staaten. Open Subtitles هو و "توم واكر" يخططوا لهجوم على الولايات المتحدة.
    Er und Tom Walker planen einen Angriff auf die Vereinigten Staaten. Open Subtitles هو و"توم واكر" يخططوا لهجوم على الولايات المتحدة.
    Ich weiß es. Die planen etwas. Open Subtitles أنا موقنة بهذا، إنهم يخططوا لشيء
    planen die etwa, meinen Job nach Bangalore outzusourcen? Open Subtitles هل يخططوا لتصدير عملي إلي (بانغلور)؟
    Das haben die Gründungsväter also nicht so geplant. Open Subtitles ترون أن الآباء المؤسسين لم يخططوا لذلك
    Und sie haben nicht richtig geplant. TED ولكنهم لم يخططوا لذلك جيداً.
    sie haben wahrscheinlich nie geplant da aufzutauchen. Open Subtitles ربما لم يخططوا للمجئ أصلا
    Sie hatten nicht geplant, zu sterben. Open Subtitles -حسنًا، لم يخططوا لموتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more