"يداهمنا" - Translation from Arabic to German

    • Wir haben keine
        
    • Wir haben nicht viel
        
    • knapp
        
    • läuft uns davon
        
    • tickt
        
    • wir haben nicht mehr viel
        
    • uns geht die
        
    Wir haben keine Zeit, okay? Wir müssen uns konzentrieren. Open Subtitles اسمع, الوقت يداهمنا و علينا التركيز لإعادة كل غرض الى مكانه الأصلي
    Darkos, Wir haben keine Zeit. Sag mir alles, was du weißt. Open Subtitles داركوس , الوقت يداهمنا عليك إخباري بكل ما تعلم
    Ja, nicht weit davon. Das heißt, Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles وأجل، قلت أقل من ميل، ما يعني أن الوقت يداهمنا.
    Ich kann Ihnen dabei etwas behilflich sein. Kommen Sie, Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles بوسعي مساعدتك حيال ذلك، فهيّا، الوقت يداهمنا.
    Wir müssen ihn wirklich finden, und die Zeit wird knapp. Open Subtitles ، إنظري ، يجب علينا حقاً أن نجده و الوقت يداهمنا
    Die Zeit läuft uns davon. Geh jetzt. Open Subtitles الوقت يداهمنا هيّا
    Ein neunjähriges Mädchen wird vermisst und die Uhr tickt. Open Subtitles فتاة في التاسعة من عمرها مفقودة و الوقت يداهمنا
    Aber wir haben nicht mehr viel Zeit. Open Subtitles فالوقت يداهمنا
    Aber Wir haben keine Zeit mehr. Ich brauche den Anzug. Open Subtitles ولكن الوقت يداهمنا يا رجل أنا بحاجة لتلك البدلة الآن
    Beeilung, los. Wir haben keine Zeit mehr! Open Subtitles هيا ، هيا أسرعوا الوقت يداهمنا
    Okay, Bewegung. Wir haben keine Zeit. Open Subtitles . حسناً , لنمضي , الوقت يداهمنا
    Wir haben keine Zeit! Open Subtitles ساعدْني الوقت يداهمنا
    Ich muss es tun. Wir haben keine Zeit mehr. Open Subtitles يجب أن أفعل ذلك والوقت يداهمنا!
    Wir haben nicht viel Zeit, also lasst uns die Verbindung herstellen... bevor die Kreuzer hier ankommen. Open Subtitles الوقت يداهمنا لنحدّد الرابط بين الأحداث... قبل أن يصل الطرّادان
    Weck das Team auf. Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles أيقظي أفراد الفريق الوقت يداهمنا.
    - Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles الوقت يداهمنا حسنأ
    Na los, mein Hengst, mach an, Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles يلا يا زاحف. الوقت يداهمنا
    Die Zeit ist knapp, Bruder. Open Subtitles الوقت يداهمنا يا أخي ..يجب أن نجمع قوانا
    Ich bin verwundet, Peter. Die Zeit ist knapp. Geh. Open Subtitles لقد جرحت يا بيتر، الوقت يداهمنا
    Die Zeit läuft uns davon. Open Subtitles "الوقت يداهمنا"
    Die Zeit läuft uns davon. Open Subtitles الوقت يداهمنا
    Die Uhr tickt. Ich will alles über den Mann wissen. Open Subtitles حسناً , الوقت يداهمنا , اريد . كل ما يمكننا معرفته بشأن الرجل
    Mr. Reese, wir haben nicht mehr viel Zeit. Open Subtitles سيّد (ريس)، الوقت يداهمنا.
    Ich habe eine Sequenzsoftware laufen, rund um die Uhr, aber uns geht die Zeit aus. Open Subtitles لدي برمجيات خاصة بالمتسلسلات تعمل على مدار الساعة لكن الوقت يداهمنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more