Ja, aber ihr Kommandeur ist sehr schwach und sieht nicht sehr schlau aus, es wird also nicht lange dauern. | Open Subtitles | صحيح ولكنَّ قائدهم جد ضعيف ولا يبدوا مشرقاً جداً لذا، فهذا لن يدوم طويلاً |
Ja, aber ihr Kommandeur ist sehr schwach und sieht nicht sehr schlau aus, es wird also nicht lange dauern. | Open Subtitles | صحيح ولكنَّ قائدهم جد ضعيف ولا يبدوا مشرقاً جداً لذا، فهذا لن يدوم طويلاً |
Aber es sollte nicht lange dauern. | Open Subtitles | لكنَّ الأمر لن يدوم طويلاً بالتأكيد |
Okay, du beeilst dich besser, denn dieses erstklassige Gehirn wird nicht ewig wirken. | Open Subtitles | حسناً، يستحسن بك الإسراع، لأن طبع هذا الدماغ لن يدوم طويلاً |
Eine Gesellschaft, die den Menschen ihre Würde raubt, kann nicht ewig bestehen. | Open Subtitles | مجتمع يسلب كرامة أناسه لن يدوم طويلاً. |
Aber wenn du nicht mitkommst, nicht mehr lange. | Open Subtitles | لكن إذا لم تأتين معي، فإنه لن يدوم طويلاً. |
Auch wenn wir beide wissen, dass das nicht lange anhalten wird. | Open Subtitles | مع أننا نعلم أن ذلك لن يدوم طويلاً |
Das dürfte nicht lange dauern. | Open Subtitles | وهذا لن يدوم طويلاً |
Es wird nicht lange dauern. | Open Subtitles | لن يدوم طويلاً. |
Aber es wird nicht mehr lange dauern. | Open Subtitles | لكن لن يدوم طويلاً. |
Ein elektromagnetischer Puls hält nicht ewig. | Open Subtitles | الانفجار الكهرطيسي لا يدوم طويلاً. |
Es kann nicht ewig dauern, deshalb ist es so schön. | Open Subtitles | مابيننا لن يدوم طويلاً. هذا سر لذته. |
Das geht auch nicht ewig. | Open Subtitles | هذا لن يدوم طويلاً. |
"Der Alte wird es nicht mehr lange machen." | Open Subtitles | "العجوز لن يدوم طويلاً". |
Dieses Augenrollen und diese Einstellung wird nicht lange anhalten. | Open Subtitles | و المزاج العكر لا يدوم طويلاً |