"يدوياً" - Translation from Arabic to German

    • manuell
        
    • Hand
        
    • handgefertigt
        
    • Manuelle
        
    • handgemacht
        
    Sie können Ihre Frage verbal eingeben... oder manuell mit der Konsole. Open Subtitles يمكنك إدخال الاستعلام شفهيا أو إدخاله يدوياً على اللوحة أمامك
    Schalten Sie mich online und ich mache es manuell. Open Subtitles حولني لوضعية الخط المباشر وسأقوم بذلك يدوياً
    Ich steuere absichtlich manuell. Open Subtitles أنا أريد أن أتحكم بها يدوياً لبعض الوقت.
    Tabellen waren Tabellenkalkulationen auf Papier, und sie wurden von Hand berechnet. TED فجداول البيانات كانت صحائف متفرقه من الورق ويتم حسابها يدوياً
    wir haben Holzbeine die alle handgefertigt sind und persönlich angepasst werden, TED ولدينا أرجل الخنازير هناك، وكل هذا مصنوع يدوياً ومناسبة
    Überwachung fand auf Manuelle Weise statt und Kabel wurden noch per Hand verbunden. TED وكانت المراقبات يدوياً وكانت الأسلاك موصولة باليد.
    Nun, die würde man benutzen um Maschinenteile zu gießen, aber die hier sehen handgemacht aus. Open Subtitles للجمع بين أجزاء آلة ما، لكنّها تبدو مصنوعة يدوياً.
    Call,... ..du kannst dich manuell einloggen. Open Subtitles كول أنت تستطعين فعلها يدوياً .. أنت تعلمين ذلك
    Die Verkehrsüberwachung sagt, du bist manuell gefahren. Open Subtitles تعلم أنه يوجد عوائق مروريه عندما تقود يدوياً
    Ich kann sie manuell überbrücken, aber ich muss an die Schalttafel. Open Subtitles سأقوم بهذا يدوياً ولكني أحتاج للوحة التحكم
    Selbst mit den Codes, muss sie manuell... von drei verschiedenen Eingangspunkten... von jemandem mit voller Freigabe abgeschaltet werden. Open Subtitles حتى و إن تمت معرفة الرمز يجب أن يغلق يدوياً من قبل ثلاثة نقاط دخول مختلفة و من قبل شخص يملك ترخيص أمني كامل
    Ich geh rein und verbinde manuell beide Geräte... zu präzise dem Moment der Synchronität mit dem Raum-Zeit-Kontinuum. Open Subtitles سأذهب وأوصل يدوياً كِلا الجهازين في هذه اللحظة الدقيقة من التزامن مع استمراريّة الفضاء الزماني
    Ich werde versuchen manuell etwas von dem Druck abzulassen. Open Subtitles سأقوم بمحاولة تحرير بعض الضغط يدوياً ذلك لن يوقفه
    Hey, Brooke sagt, wir müssen den neuen Computer manuell verbinden. Open Subtitles تقول إننا يجب أن نرقع الحاسوب الجديد في يدوياً
    Die Fernbedienung funktioniert nicht. Entschuldigen Sie. Ich mache es manuell. Open Subtitles جهاز التحكم عن بعد هذا لا يعمل، عفواً سأضطر لتشغيل هذا يدوياً.
    Dann brauchen Sie ihr Handy, und aktivieren es manuell. Das könnte unmöglich sein. Open Subtitles سيتعيّن عليك الحصول على هاتفها وتشغيله يدوياً.
    4 Minuten sind zu lang. Wir machen das manuell. Open Subtitles لا يمكنني الأنتظار 4 دقائق, سأقلع يدوياً
    - und du fliegst das Schiff manuell heim. Open Subtitles و آنتي ستقومين بالطيران بهاذه السفينة نحو المنزل يدوياً
    Tut mir leid. Die meisten Leute spenden. Ich muss es manuell machen. Open Subtitles معظم الناس يعطون دولار أستطيع القيام بهذا يدوياً
    Diese Algorithmen haben anhand vorhandener Daten gelernt, anstatt von Hand programmiert zu werden. TED هذه هي الخوارزمات التي تعلمت كيف تفعل هذا من البيانات بدلاً من أن يتم برمجتها يدوياً
    Das ist eine Rochefoucauld, die dünnste wasserdichte Uhr der Welt, absolut einzigartig, mit einem markanten Design, handgefertigt in der Schweiz und wasserdicht bis zu drei Atmosphären. Open Subtitles هذه أنحف ساعة مقاومة للماء في العالم مصممة ومنحوتة بشكل فريد صنعت يدوياً في سويسرا وتقاوم الماء حتى عمق 30 متراً
    Suche nach feindlichen Kämpfern Manuelle Suche Open Subtitles جاري البحث عن المقاتلين الأعداء جاري تتبعهم يدوياً
    - Wie bitte? - Die Glasmobiles da im Fenster? Die sind handgemacht, stimmt's? Open Subtitles القطعالموضوعةعلىالزجاج، مصنوعة يدوياً ، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more