Etwas großes und lebenveränderndes ist ihm passiert und er macht eine Bestandsaufnahme. | Open Subtitles | لقد مرّ بحادثٍ ضخمٍ ومؤثّرٍ في حياته وهو الآن يراجع نفسه |
Sobald Ihr angekommen seid, möchte Ich das Ihr eincheckt, und das Ihr Kitt mit allem was er hat auf dieses Signal ansetzt. | Open Subtitles | بمجرد وصولك أريدك أن تستقر بالفندق و تجعل كيت يراجع كل شيء لديه بخصوص تلك الإشارة |
er wollte die Jalbani Akte nochmal prüfen, bevor er sie löscht. | Open Subtitles | أراد أن يراجع ملفّ أحد المشتبه بهم قبل تبرئته من التحقيق |
- er hat nichts gefunden. | Open Subtitles | آجل, فلقد كان يراجع سجلات المحكمة ولم يجد شيئاً بعد |
langweilig, gewöhnlich, hinter seinen frostigen Mauern beim Jura pauken, sondern als geheimnisvollen Verführer, der seine Beute erwartet, während er sich im Spiegel bewundert. | Open Subtitles | مملة و تقليدية، يراجع امتحان القانون على ذلك الجسر القديم، لكن فكرت بجانبه المغوي الغامض. |
So kam er jeden Tag von der Fabrik nach Hause, ruhte sich kurz aus, lernte bis 4 Uhr früh und ging zurück zur Arbeit. Diesen Zyklus wiederholte er Tag für Tag, drei Monate lang. | TED | لذلك، كان يعود كل يوم من المصنع، يأخذ قيلولة، يراجع دروسه حتى الرابعة صباحًا، ثم يعود إلى العمل وكرر هذه الدورة كل يوم لمدة ثلاثة أشهر. |
er ist reif für den Psychiater. | Open Subtitles | يجب عليه أن يراجع طبيب نفساني. |
Zinoff sagte, dass er deinen Fall persönlich überprüfen wollte. | Open Subtitles | بعدها أتذكر بأن زينوف... قال بأنه يريد شخصياً أن يراجع قضيتك. |
er befragt das Marine-Korps-Handbuch, bevor er seine Alte besteigt, um sicher zu sein, dass er ordentlich, tüchtig und militärisch vorgeht. | Open Subtitles | هو يراجع كتيب تعليمات المارينز .... حتى قبل ان يضاجه زوجته فقط ليتاكد من انه يسير على ... |
Grodins Team geht das Material der Antiker zum Schild durch, aber McKay fand nichts Brauchbares, und er ist der Schlaukopf hier. | Open Subtitles | فريق جوردون يراجع بيانات الأبحاث التى وجدت مع جهاز الدرع الواقى لكن مكاى راجعها قبل ذلك ولم يجد أى شئ يساعدنا و هو أكثر الجميع ذكاء |
er ist immer noch in dem Haus und wägt seine Chancen ab. | Open Subtitles | مازال في ذلك المنزل يراجع خياراته |
er soll es noch mal versuchen. | Open Subtitles | أخبريه أن يراجع الأمر من جديد. |
er ging seine Unternehmensbankkonten durch. | Open Subtitles | كان يراجع حساباته المصرفية المشتركة |
Wenn er nicht gerade büffelte, zeigte uns der alte Dougster, wie man Spaß hat. | Open Subtitles | عندما لم يكن يراجع كتبه كان (دوغ) يعلمنا كيف نمرح -صحيح لقد كان |
Ford. er begutachtet immer noch jedes Update, bevor wir es einspielen. | Open Subtitles | فما زال يراجع كل تحديث قبل إصداره. |
er arbeitet am Eröffnungsplädoyer. | Open Subtitles | يراجع مرافعة الافتتاحية الخاصة به |
er schaut ein paar alte Fallakten aus El Paso an. | Open Subtitles | إنهُ يراجع بعض من ملفات "الباسو" القديمة |
Du hast selbst gesagt, er sitze im Konferenzsaal und ginge die Bücher durch. | Open Subtitles | قلت بنفسك، إنه جالس في غرفة المؤتمرات الآن - يراجع الحسابات |
er sah sich zwei, drei Tage um, was der Bankmanager vielleicht bemerkt hätte, wenn er seine Aufzeichnungen überprüft hätte. | Open Subtitles | ... ليومين أو ثلاثة أيام , و الذي قد يكون مدير البنك قد لاحظه إذا كان يراجع أشرطته |
Nun muss er ein anderes Bild von mir zeichnen. | Open Subtitles | الآن يجب أن يراجع نفسه |