"يريحك" - Translation from Arabic to German

    • Fühlst
        
    • besser fühlen
        
    • Erleichterung sein
        
    Selbst wenn du sie nur in der Tasche hast, Fühlst du dich sicherer. Open Subtitles احتفظي به في حقيبتك فحسب سوف يريحك
    Taylor, wenn du dich dabei unwohl Fühlst, gib einfach 'ne Suchmeldung raus, und wir sind weg. Open Subtitles تايلور إذا كان الأمر يريحك يمكنك أن تضع نشرة على هذا الرجل "بمعنى "أن تبلغ عنه باقي الدوريات
    Wenn es dich besser fühlen lässt: Sie wird ihre Entscheidung bereuen. Open Subtitles إنْ كان كلامي يريحك فأقول أنّها ستندم على قرارها
    Dadurch werden Sie sich etwas besser fühlen. Open Subtitles ومن المفروض أن يريحك ذلك
    Es kann eine Erleichterung sein, aufhören sich zu verstecken... zu akzeptieren, wer du wirklich bist... und lass die Welt sehen, was du bist. Open Subtitles قد يريحك لتتوقف عن الاختباء... لتتقبل حقيقتك وتدع العالم يشاهدونك هكذا أيضا.
    Das muss eine Erleichterung sein. Open Subtitles لا بد أن يريحك هذا
    Doch. Die Hauptsache ist, du Fühlst dich wohl. Open Subtitles حقا, أي شيء يريحك سيكون جيد
    Fühlst du dich besser, wenn du das siehst? Open Subtitles هل يريحك أن تري هذه؟
    Fühlst du... dich wohl mit deinem Erscheinungsbild? Open Subtitles ...هل هل يريحك مظهرك؟
    Fühlst du dadurch jetzt besser? Open Subtitles هل هذا يريحك أكثر_BAR_ ؟
    Hey Trend, ich hab gehört, dass diese Typen eingesperrt wurden. Du musst dich deshalb viel besser fühlen. Open Subtitles مرحبًا يا (ترانت)، سمعت بأن هؤلاء القوم اعتقلوا لابد وأن هذا يريحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more