"يريحني" - Translation from Arabic to German

    • entspannt mich
        
    • bin erleichtert
        
    • beruhigen
        
    • tröstet mich
        
    - Es entspannt mich. Open Subtitles هذا يريحني - .أنا سأريحك مع هذين الاصبعين -
    Mich um meine Bonsai zu kümmern entspannt mich. Open Subtitles الاهتمام بشجرتي يريحني
    Ich bin erleichtert, das zu hören. Open Subtitles يريحني سماع ذلك.
    Und gesagt zu kriegen, ich solle es, regt mich dermaßen auf, dass nur noch Yoga mich beruhigen kann. Open Subtitles و مطالبتي بالمجيء مبكراً أحد الأشياء التي تدفعني للجنون و اليوجا هي الشيء الوحيد الذي يريحني
    Oh, ich verstehe, und das soll mich beruhigen. Open Subtitles فهمت .. وهذا من المفترض أن يريحني
    Es tröstet mich, zu wissen, dass er seine letzte Stunde an seinem Lieblingsort verbrachte. Open Subtitles يريحني أن أعرف أنه أمضى لحظاته الأخيرة في مكانه المفضل.
    Es tröstet mich oft, zu glauben, dass selbst in den dunkelsten Tagen des Krieges... an den meisten Orten der Welt... absolut nichts passiert. Open Subtitles يريحني دائما أن أعتقد أنه حتى في أحلك أيام الحرب... في أغلب أماكن العالم لا شئ يحدث إطلاقا.
    Es entspannt mich einfach irgendwie. Open Subtitles مجرد نوع من، ما... . يريحني
    Ich finde, das Malen entspannt mich sehr. Open Subtitles الرسم يريحني
    Es entspannt mich. Open Subtitles يريحني
    Es entspannt mich. Open Subtitles أنه يريحني.
    Aber es würde mich beruhigen, wenn ich die ganze Geschichte kenne. Open Subtitles سوف يريحني أن أعرف الإشاعة كاملة -إذا كنت سأموت
    Soll mich das beruhigen? Open Subtitles أمن المفترض أن يريحني هذا؟
    Es tröstet mich, dass selbst in den dunkelsten Stunden des Krieges an den meisten Orten der Welt absolut nichts passiert. Open Subtitles يريحني دائما أن أعتقد أنه حتى في أحلك أيام الحرب... في أغلب أماكن العالم لا شئ يحدث إطلاقا.
    - Na, das tröstet mich aber sehr. Open Subtitles -ذلك حقاً يريحني -الآن أنا أؤدي حمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more