"يريدني أن" - Translation from Arabic to German

    • soll
        
    • Er will
        
    • will er
        
    • will mich
        
    • er wollte
        
    Ich soll mit seiner Frau reden. Mit ihr und ein paar Freunden. Open Subtitles إنه يريدني أن أتكلم إلى زوجته أقابلها وعدد قليل من الآخرين
    Ich soll abklären, ob du bei uns mitmachst. Open Subtitles يريدني أن أسألك إن كنت تريد القدوم معنا حسناً، أنا ..
    Ich soll den nächsten Song... für eine blondejunge Dame in einem Thunderbird spielen. Open Subtitles و يريدني أن أشغل الأغنية القادمة لسيدة شقراء،
    Gott hat mich gerettet. Er will, dass ich noch was mache. Open Subtitles الرب أنقذني إنه يريدني أن أترك بصمة وسأفعل ذلك أيضا
    Steve will mir Geld geben, so über mich verfügen und in Amerika soll ich nur Hausfrau sein. Open Subtitles ستيف لا يريد اعطائي المال , ويتحكم بي لكني تعودت على عملي لأملك مالي الخاص وفي أمريكا يريدني أن اكون ربة منزل
    Geht mal darüber. Ich soll euch eine Geschichte erzählen. Open Subtitles اذهبوا هنا ، انه يريدني أن أخبركم بالقصة ،هيا
    Ich soll ihm zusichern, dass du Thanksgiving zu Hause bist. Open Subtitles يريدني أن اؤكد له بأنك ستعود إلى الوطن مع حلول عيد الشُكر
    und daß er den Plan eines Gebäudes in seinem Haus hat, den ich nicht sehen soll! Open Subtitles وأقول أنه لديه تصميمات مباني في مكتبه لا يريدني أن أراها
    aber ich hatte diese Stimme in meinem Kopf die mir gesagt hat ich soll Chirurgie wählen. Open Subtitles لكن كان هناك ذلك الصوت في رأسي يريدني أن أختار الجراحة
    Ich soll ihn managen. Und du, mein Bruder, wirst mein Geschäftsführer. Open Subtitles و كان يريدني أن أديره و أريدك يا أخي أن تكون المضيف
    Schwachsinn mir zu sagen, ich soll mich beruhigen, mein alter Bursche. Open Subtitles من المعتوه الذي يريدني أن أهدأ أيها العجوز؟
    Er möchte nicht, dass ich es jemandem erzähle, aber ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles لا يريدني أن أخبر أحدًا، لكنني لا أعرف ماذا أفعل.
    Er meint, ich soll das Kindermädchen feuern. Open Subtitles يريدني أن أدع ابنتي تذهب، وربما علي ذلك.
    Ich soll meine Scheiße selbst aufräumen, und genau das werde ich auch tun. Open Subtitles إنه يريدني أن أنظف فوضاي. هذا بالضبط ما سأفعله.
    Wen soll ich auf der Amtseinführung töten? Open Subtitles خمني ممن يريدني أن أتخلص في حفل التنصيب.
    Ich soll wenigstens einmal pro Tag aufstehen. Open Subtitles يريدني أن أقف على قدميْ على الأقل مرة في اليوم
    Ich glaube, Er will das nicht. Wo ist die Gaspille? Open Subtitles ـ أعتقد إنه لا يريدني أن أفعل هذا سيد لوثر ـ أين قذيفة الغاز؟
    Er will mir Blut abnehmen, um sicherzustellen, dass ich geheilt bin. Open Subtitles يريدني أن آتي لفحص الدم ليتأكّد بأنني شُفيت تماماً
    Er will sich hier breitmachen, sich an meine Mama ranmachen. Open Subtitles يريد أن يسترخي في البيت و يريدني أن أرحل ليتمكن من مضاجعة أمي
    will er, dass ich ein Penner werde, der ihm für 20 Centimes einen bläst? Open Subtitles هل يريدني أن اصير منحطّاً يمتص قضيبه لعشرة سنتات ؟
    Er will mich seinem Vater vorstellen. Ist das nicht romantisch? Open Subtitles إنّه يريدني أن أقابل والده أليس ذلك رمنسيّاً ؟
    Er wusste, ich würde nicht überleben. er wollte nicht, dass ich sterbe. Open Subtitles لأنه أدرك أنني لن أنجو، وهو لا يريدني أن أموت ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more