"يريد رؤية" - Translation from Arabic to German

    • sehen will
        
    • will einen
        
    • will seine
        
    • Er will sehen
        
    Ich weiß, wir sollten dazwischen gehen, aber bin ich der Einzige, der das sehen will? Open Subtitles أعلم بأن علينا أن نهدأ هنا، لكن هل أنا الوحيد الذي يريد رؤية هذا؟
    Ihr denkt, er sei da drin, weil er seine Kinder sehen will. Open Subtitles تظن أنه في الداخل لأنك تظن أنه يريد رؤية أطفاله
    Ich bin jemand, der Division scheitern sehen will. Open Subtitles أنا شخص يريد رؤية "فشل "الشعبة
    Niemand will einen Kerl sehen, der mit Puppen spielt. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية رجل يلعب بالدمى في برنامجي
    Er will seine Tochter nie mehr sehen. Open Subtitles لم يعد يريد رؤية مالينا مره اخرى
    Er will sehen, wie die Feuerwehrmänner die Flammen bekämpfen, anstatt dass sie nur im Feuerwehrhaus rumsitzen und darüber reden. Open Subtitles يريد رؤية رجال الإطفاء يصارعون الحريق، بدل الجلوس في الثكنة واللغو بشأنه
    Weiß er, dass James Cameron seinen Film sehen will? Open Subtitles أيعرف أن (جيمس كامرون) يريد رؤية فيلمه؟
    Da ist jemand der Norman Bates sehen will. Open Subtitles يوجد شخص هنا يريد رؤية (نورمان بيتس)
    Niemand will einen überheblichen Arsch auf der Bühne herumhüpfen sehen, und niemanden interessiert der verdammte Cole Porter. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية حقير مغرور يقفز على المسرح
    Ich sagte: "Wer will einen Bürgerkriegsfilm sehen?" Open Subtitles قلت " من الذي يريد رؤية فلم عن الحرب الأهلية ؟"
    Er will seine Frau nicht wiedersehen. Open Subtitles إنه لا يريد رؤية زوجته مُجدداً.
    Er kennt Monroe... und er will seine Mutter genauso wenig tot sehen wie ich. Open Subtitles فهو يعرف (مونرو) و لا يريد رؤية والدته ميتة... أكثر مما أنا أُريد رؤيتها ميتة
    Es ist ein Test. Er will sehen, wie lange man es aushält. Open Subtitles إنه إختبار يريد رؤية لكم من المدة تستطيع الإحتمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more