"يزورني" - Translation from Arabic to German

    • Besuch
        
    • besucht
        
    • besuchen
        
    Bei jedem Besuch von einer Person, die ich nicht kannte, bekam ich einmal alle drei Monate Weintrauben und wurde einer Leibesvisitation unterzogen. TED كل مرة عندما يزورني شخص لا أعرفه ويعطيني عنب مره كل ثلاثة شهور، كان يجردونني للتفتيش.
    Ist kein Problem. Ich krieg hier selten Besuch. Open Subtitles ليست مضايقة على الإطلاق لم يزورني أحد منذ زمنِ
    Nicht ein Besuch in neun verfluchten Jahren, aber du hast es für mich getan? Open Subtitles لم يزورني أحد خلال 9 أعوام، لكنك كنت تفعل هذ لصالحي؟
    Ich erinnere mich, dass mich eine Frau ein paar Mal hier besucht hat. Open Subtitles عندما كنت محبوسا هنا أتذكّر شخص ما يزورني
    Ich erinnere mich, dass mich eine Frau ein paar Mal hier besucht hat. Open Subtitles عندما كنت محبوسا هنا أتذكّر شخص ما يزورني
    Aber sie kamen nie, haben mich nie besucht... weil ich es nicht wert bin. Open Subtitles وكل ليلة لا يأتون إليَ .. لم يزورني لأنني لست جدير بذلك
    Ich denke, wenn mich mein Dad ein oder zwei Wochenenden im Monat besuchen könnte, wäre das wirklich schön. Open Subtitles أشعر أنّه لو يزورني أبي مرة أو مرتين في عطل نهاية الأسبوع كل شهر، سيكون ذلك جيدًا جدًا.
    Hätte es durch einen Diplomaten tun können, aber er ich nicht hier gewesen für Jahre, und jetzt wo ich König bin, nehme ich an, er will mir einen Besuch abstatten. Open Subtitles كان بالامكان ان تتم عن طريق الدبلوماسيون ولكنه لم يأت لهنا منذ سنين ,وبما انني الان الملك اعتقد بأنه يريد ان يزورني
    Er kam nicht oft zu Besuch. Open Subtitles لم يزورني في كثيراً من الأحيان
    Ihr kennt doch meinen Onkel Frank, der jeden Samstag aus Westberlin zu Besuch kommt, mit seinem dicken goldenen Mercedes. Open Subtitles (أنت تعرف عمي (فرانك والذي يزورني من (برلين) الغربية كل سبت بسيارته المرسيدس الذهبية
    Ich bekomme hier nicht viel Besuch. Open Subtitles لا يزورني الكثير هنا
    Ich weiß gern, wer zu Besuch kommt. Open Subtitles احب ان اعلم من يزورني
    - Ah. - Er war nur zu Besuch hier. Open Subtitles لقد كان يزورني فحسب
    Er lebt in meinem Herzen, besucht mich jede Nacht und ist vor langer Zeit am Kreuz gestorben. Open Subtitles الذي يزورني ليلاً الذي مات على الصليب قبل قرون
    Oder wie mich mein Sohn im Gefängnis besucht. Open Subtitles أو ولدي يزورني في السجن طيلة الأربعين عاماً المقبلة.
    Oder wie mein Sohn mich im Gefängnis besucht. - Bitte, Whip. Das ist genug. Open Subtitles او أبني يزورني في السجن لطيلة أربعون عام
    Er ist ein liebenswerter alter Freund von mir aus der Stadt der mich besucht. Open Subtitles انه صديق قديم عزيز علي يزورني من خارج البلدة
    Und dennoch sind Sie hier, Sie... verfolgen mich, ihr Ehemann besucht mich in der Arbeit. Open Subtitles وبالرغم من ذلك ها أنتِ تلاحقينني وزوجكِ يزورني في محل عملي
    Mich besucht doch keiner hier. Open Subtitles هل سبق ورأيتِ أحداً يزورني هنا؟
    Er wollte mich heute besuchen und plötzlich hieß es, er könne nicht kommen. Open Subtitles كان المفروض أن يزورني ... هذا الصباح وقال أنه لم يستطيع الحضور ...
    Fünfundzwanzig Jahre wartete ich, dass meine Liebste mich besuchen würde. Open Subtitles لـ 25 سنة انتظرت لكي يزورني حبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more