Warum gab es vor uns nur lahme Hexen? | Open Subtitles | لماذا لم يسبقنا سوى الساحرات الضعيفات؟ |
Müßte schon Meilen vor uns sein. | Open Subtitles | حتماً أنه يسبقنا بأميال الآن. |
- Er ist sechs Wagen vor uns. | Open Subtitles | يسبقنا بست سيارات |
- Ich muss den Zirkel warnen. - Der Erste wird uns immer voraus sein. | Open Subtitles | يجب أن أحذر السحرة الأول سوف يسبقنا دائماً بخطوة |
Es ist nicht unsere Schuld, dass der Dämon uns einen Schritt voraus ist. | Open Subtitles | إنظري ، إنها ليست غلطتك أن المشعوذ يسبقنا بخطوة |
Er hat einen Vorsprung und wir haben die ganze Zeit für ihn gearbeitet. | Open Subtitles | إنه يسبقنا بأشواط. وكنا نعمل لحسابه منذ البداية. |
Er ist äußerst clever. Noch ist er uns einen Schritt voraus. | Open Subtitles | هذه فكرة ذكية الفيروس يسبقنا دائمًا بمرحلة |
Checken Sie die Flughäfen, er ist uns 2 Stunden voraus. | Open Subtitles | تحقق من المطارات من المحتمل بأنه يسبقنا بساعتين |
Alles was wir sicher wissen, ist, dass der Hellseher uns einen Schritt voraus ist, Taktiken aus unserer Planung stiehlt. | Open Subtitles | كل ما نستطيع الجزم به هو أن المستبصر يسبقنا بخطوة، إنه يسرق الخطوات من كتيب الإرشادات خاصتنا. |
Er... er war uns nicht einen Schritt voraus, Joe. Er waren 1.000. Ich kann ihn nicht fangen. | Open Subtitles | لم يسبقنا بخطوة واحدة فقط، بل بألف، لا يمكنني إمساكه |
Wenn wir ihn wollen, muss er denken, er sei uns einen Schritt voraus. | Open Subtitles | لو أردنا القبض عليه فيجب أن يعتقد أنه يسبقنا بخطوة |
Meine Herren, dürfte ich Sie daran erinnern, dass Caffrey schon einen Vorsprung von 4 Stunden hat? | Open Subtitles | (أيها السادة، هل أذكركم بأن، (كافري يسبقنا بأربع ساعات قبل أن نبدأ |
Aber Gerak hat einen Vorsprung. | Open Subtitles | نعم، ولكن (جيراك) يسبقنا |
Jetzt hat Lucien einen Vorsprung. | Open Subtitles | الآن (لوشان) يسبقنا. |