Komm, sie lassen uns rein. Ich hab' denen gesagt, wie wichtig ihr seid. | Open Subtitles | هيّا، إنّهم يسمحون لنا بالدخول، أخبرتهم بمدى أهميتك. |
"Hallo, die lassen uns nicht fliegen. Könnt ihr das fixen?" | Open Subtitles | مرحبًا، إنهم لا يسمحون لنا بالتحليق هل يمكنكم حل المشكلة؟ |
Die lassen uns hier nicht rauchen. Also denke ich, es ist Treibstoff | Open Subtitles | لا يسمحون لنا بالتدخين هنا لذا أفترض بأنه وقود |
- Sie lassen uns die dämliche Doku über Crack sehen, aber den Kampf meines Bruders darf ich nicht gucken. | Open Subtitles | يسمحون لنا بمشاهدة وثائقي سخيف حول المخدرات، لكن لا يمكنني... . مشاهدة أخي وهو يلاكم. |
Sie lassen uns nicht gehen. | Open Subtitles | لا يسمحون لنا بالمغادرة - ..... ولقد رفضت السلطات التعليق عن - |
Sie lassen uns durch. | Open Subtitles | -إنهم يسمحون لنا بالمرور ! |