| Es macht mich verrückt zuzusehen, wie dieser Kerl versucht, es auf uns Einfaltspinsel abzuwälzen. | Open Subtitles | هذا يشعرنى بالجنون... كيف يحاول هذا الشخص أن يغرر بنا كالسُّذج. |
| Das Gerede über Sünde macht mich durstig. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الخطايا يشعرنى بالعطش |
| Das macht mich irgendwie glücklich in meiner Hose. | Open Subtitles | هذا يشعرنى بالنشوة |
| fühlt sich für mich irgendwie unmännlich an. | Open Subtitles | شيء ما يشعرنى بأنى أكون غير سوى. |
| Das fühlt sich gut an. | Open Subtitles | هذا يشعرنى بالارتياح |
| Jemanden umzubringen - glaub mir, ich fühle mich furchtbar. | Open Subtitles | قتل شخص ما ، صدقينى هذا يشعرنى بالاشمئزاز |
| Ich fühle mich sicher, wenn ich dich in der Nähe weiß. | Open Subtitles | وجودك على الجانب الاخر يشعرنى بالامان |
| Das macht mich irgendwie traurig in meiner Hose. | Open Subtitles | هذا يشعرنى بالقرف |
| - ich weiß, das macht mich krank. | Open Subtitles | -أعلم و هذا يشعرنى بالغثيان |
| Das Ganze macht mich so... | Open Subtitles | ...... و هذا يشعرنى ب |
| Das fühlt sich immer gut an. | Open Subtitles | هذا دائما يشعرنى بأنى أفضل |
| - Es fühlt sich hier nicht richtig an. | Open Subtitles | هناك شىء لا يشعرنى بالراحة |
| Ja, ein kleines Wunder! Ich fühle mich jetzt viel stärker. | Open Subtitles | سماع هذا الأمر يشعرنى بالقوة |
| Ich fühle mich durch Dr. Bot gut. | Open Subtitles | دكتور _BAR_ _BAR_ بوت يشعرنى بأنى بخير |